Suluk-Suluk Pedhalangan – Bag.06 (Selesai)

 
Suluk-suluk yg digunakan pada PATHÊT MANYURA.

———————————————————————————————————————-
 

Suluk Pathêt Manyura Wantah

Mèh rahina sêmu bang Hyang Aruna ,
kadi nétrané ogha rapuh ,
sabdané kukila ring kanigara ,
sakêtêr kêkidungan ningkung ,
lir wuwusing winipanca ,
papêtaking ayam wana ring pagagan ,
mêrak anguwuh ,
brêmara ngrabasa kusuma ring parahasyan arum.

     Menjelang fajar bersirat kemerahan Sang Surya ,
     seperti mata yg sedang sakit ,
     ocehan burung engkuk di pohon kanigara ,
     bagai rintihan -orang- yg sedang jatuh cinta ,
     seperti suara seruling winipanca (suling India) ,
     kokok ayam hutan di ladang ,
     -suara- merak mengundang ,
     kumbang merusak (menyetubuhi) bunga di kamar tidur harum (indah).
 

Keterangan :
Sekar Wisarjita ini menceritakan keadaan di kerajaan Hastina saat menjelang fajar.
Ketika Prabu Kresna sebagai duta Pandawa beristirahat di kediaman Sang Widura ,
untuk esok paginya berunding dengan pihak Korawa.
 

———————————————————————————————————————-
 

Suluk Pathêt Manyura Wantah [2]

Prapta Ngastina ingkang samya nèng jro pura ,
kadya duk angkatira Sang Séna ing nguni ,
Resi Durna lan Bhisma ,
miwah kang para rayi natèng Ngawangga ,
lan narpati Mandraka.

     Sesampainya di Hastina , semua yg berada di dalam keraton ,
     masih seperti berangkatnya Sang Sena (Bima) , saat diceritakan ,
     Resi Drona dan Maharesi Bhisma ,
     juga para adik , Raja di Ngawangga ,
     dan Raja Mandraka (Prabu Salya).
 

———————————————————————————————————————-
 

Suluk Pathêt Manyura Wantah [3]

Bayung lan bayêm bayêyêt anggung angrêmbayung ,
rawé-rawé ring rawan kara taru ,
turi karandang gondhang ,
kêdondong dhêndhêng sasanding ,
dung-dungan gudo ,
bêngok-bêngok manguk-manguk.

     Lembayung dan bayam tumbuh rapat -dan- rimbun
     -tanaman yg- menjulur-julur seperti awan di pohon
     -kembang- turi bergantungan setinggi leher ,
     dua buah kedondong sama besarnya berjejer ,
     ..?.. ..?..
     berteriak-teriak , berjalan-jalan ,
 

———————————————————————————————————————-
 

Suluk Pathêt Manyura Jugag

Yahni yahning talaga kadi langit ,
mambang tang pas wulan upama nika ,
wintang tulyang kusuma ya sumawur ,
lumra pwèkang sari kadi jalada.

     Airnya bening , telaga -luas- bagai langit ,
     bulus yg mengambang seumpama bulan (bulatnya) ,
     bintang seperti bunga yg bertebaran ,
     tepung sari -bunga- berserakan seperti awan.
 

Keterangan :
Sekar Bhramarawilasita di atas menggambarkan keadaan di Suwelagiri (gunung Suwela) ,
tempat pesanggrahan Sang Rama Wijaya beserta bala prajurit wanara (kera) ,
ketika menyerang kerajaan Alengka (Ngalengka) melawan Prabu Dasamuka.
 

———————————————————————————————————————-
 

Suluk Pathêt Manyura Jugag [2]

Lêng-lênging driya mangu mangu ,
mangun kung kandhuhan rimang ,
lir léna tanpa kanin ,
yèn tan tulusa mêngku Sang Dyah utama.

     Hati yg terpikat ragu-ragu ,
     membuat kasmaran trenyuh sedih ,
     seperti mati tanpa luka ,
     bila tak berhasil mendapatkan Sang Dyah utama (Sang Wanita utama)
 

———————————————————————————————————————-
 

Suluk Pathêt Manyura Ageng

Kilyan sangka rika tataman arêpat ,
rèhnya balé kancana ,
sobha bra mahêning pawal natar ,
ikarok mutyahara araras ,
widuriya amaranila ,
bapra ni pagêr tunjungnya mantên lumong ,
Muntab intên i gapuranya ,
macawintên suryakantha ujwala.

     Ke barat dari tempat itu , menyatu pertamanan ,
     dengan rumah emas (= pantisari : rumah yg berada di pertamanan)
     amatlah indah permai , kerikil-kerikil di halaman ,
     bercampur mutiara indah ,
     widuri dan permata biru (amaranila) ,
     -hiasan- teratai batu mirah di pagar tembok bersinar menyorot ,
     berpendar cahaya intan di gapura ,
     patung-patung -berhias- suryakantha memancarkan cahaya.
 

Keterangan :
Sekar Sardulawikridita di atas adalah lanjutan ,
dari seloka yg digunakan sebagai Suluk Pathêt Nêm Agêng [1].
Isinya menceritakan keindahan taman di kerajaan Hastina.
 

———————————————————————————————————————-
 

Ada-ada Manyura

Tandya bala Pandhawa byuh gumulung mangungsir ,
ring Sata Kurawa ,
kambah kongkih sru katitih ,
larut merut katut para ratu ,
tuwin sagung kang para Dipati.

     Dengan segera pasukan Pandhawa menyerbu dan bercampur ,
     dengan -pasukan- Sata Korawa (Kurawa seratus) ,
     diserang , dikalahkan , tumpang tindih (silih berganti) ,
     menyatu , terbawa , bercampur , para raja ,
     juga segenap Adipati.
 

———————————————————————————————————————-
 

Ada-ada Jugag [1]

Pandhita akarya wangsit ,
pindha kombang angajab ing tawang ,
susuh angin ngêndhi nggoné ,
myang galihing kangkung ,
isining wuluh wungwang.

     Pandhita memberi wangsit (pengetahuan) ,
     seperti kumbang berdoa di angkasa ,
     sarang angin dimanakah tempatnya ,
     juga hati -tanaman- kangkung ,
     isi dari -seruas- bambu kosong.
 

Keterangan :
Dalam kawruh Kejawen , kalimat-kalimat di atas disebut “isbat”.
Isbat adalah kalimat semacam perumpamaan yg mengandung makna filsafat.
“Isbat” sendiri artinya tetap , ketetapan , tidak berubah.
 

———————————————————————————————————————-
 

Ada-ada Jugag [2]

Niyata laruta sakwèh ning yodha sakurukula ,
ya tan angutusa Sang Bhisma Drona sumuruda ,
tuwi pêtêng i walêk ning rênwangdé lewu wulangun ,
wekasan awa têkap ning rah lumramadêti lêbu.

     Tentu akan lebur musnah sebanyaknya prajurit Kurawa ,
     bila Sang Bhisma -dan- Resi Drona tidak memberi aba-aba -untuk- mundur ,
     apalagi gelap oleh debu yg berterbangan membingungkan para prajurit ,
     -namun- akhirnya terang oleh darah yg mengalir membuat debu memadat.
 

Keterangan :
Di hari ke dua Bharatayuddha ,
meski Pandawa dan Korawa sama-sama menggelar siasat perang Garudawyuha ,
namun pasukan Korawa banyak yg mati karena mengamuknya Bhima dan Arjuna.
Melihat keadaan itu Resi Bhisma dan Resi Drona segera memberi aba-aba ,
agar pasukan Kurawa mundur.
 

———————————————————————————————————————-
 

Sêndhon Sastradatan [1]

Tatkala Narpa Krêsna ,
tan tulus anyakra ,
ri Rêsi Wara Jahnawisuta ,
ngka munggah sira kalih ing ratha ,
têhêr tumiyangakên ikang sarotama ,
tan wyarthan magawé pupug ,
ni guna sang rêsi ,
lêsu mari katarojwala ,
têkwan puh umiyat ri sang Wara Srikandhi ,
karana ni gupê niralaga.

     Ketika Prabu Kresna ,
     tidak jadi melepaskan senjata Cakra ,
     ke Resi Agung Putra Dewi Gangga (Maharesi Bhisma) ,
     maka keduanyapun (Arjuna dan Kresna) naik ke kereta -perang- ,
     segera (Arjuna) mengarahkan sarotama (panah utama) ,
     tidak meleset , menyebabkan berkurangnya ,
     kekuatan sang Resi (Maharesi Bhisma) ,
     melemah tak lagi tampak menyala-nyala -semangatnya- ,
     malah sirna – ketika- melihat sang Wara Srikandhi ,
     membuatnya seakan tak ada niat berperang.
 

Keterangan :
Saat Bharatayuddha hari ke 10 , Sang Mahasenapati Korawa , yaitu Maharesi Bhisma ,
mengamuk tanpa tanding , sehingga banyak prajurit dari Pandhawa yg mati.
Arjuna yg tidak segera melepaskan senjata pamungkas membuat Prabu Kresna marah ,
sampai-sampai sang Prabu Kresna lupa akan sumpahnya ,
bahwa , dalam Bharatayuddha tidak akan ikut berperang dengan menggunakan senjata.
Dengan senjata Cakra di tangan , Prabu Kresna pun turun dari kereta ,
mendekati dan hendak menghabisi Sang Maharesi Bhisma.
Namun Arjuna segera menyusul dan mengingatkan Prabu Kresna akan sumpahnya.
 

———————————————————————————————————————-
 

Sêndhon Sastradatan [2]

Mawantu witaning gita ,
ginupitèng kandhanira risang ,
Gandawastratmaja ,
sabêdhahing Jodhipati ,
punggawa samya anungkul ,
branèstri wus kaboyongan ,
tan ana sawalèng driya ,
sigra kondur sawadya ,
samarga ramé gumuruh ,
dalu kèndêl masanggrahan ,
ngunggar sukaning wadya ,
rinilan sakarsanira ,
dènirandon andrawina.

     Demikianlah permulaan tembang ,
     menceritakan tentang sang ,
     Gandawastratmaja (Bhima , Wrekodara) ,
     setelah ditaklukkannya Jodhipati ,
     para prajurit menyerah ,
     harta dan wanita (putri keraton) sudah diboyong ,
     tiada keraguan di hati ,
     segera kembalilah para prajurit ,
     sepanjang jalan ramai bergemuruh ,
     malam hari berhenti beristirahat ,
     membiarkan para prajurit bersenang-senang ,
     diijinkan semaunya ,
     mereka berpesta pora.
 

———————————————————————————————————————-
 

Sêndhon Kagok Kêtanon [1]

Dhuh , dhuh , dhuh , aoh , aoh , aoh ,
dhuh yana sun anembang tikus langu ,
trenggala kang saben longan ,
babo , babo ,
dhuh yana calurutan ,
kaya nggoleki bedange.

     Dhuh , dhuh , dhuh , aoh , aoh , aoh ,
     dhuh kawan aku bersenandung tikus bau ,
     dicarilah disetiap bagian bawah (ranjang , dipan , lemari , dsb)
     adhuh , adhuh ,
     dhuh kawan berlarian kesana-kemari seperti cecurut ,
     seperti mencari sarangnya.
 

———————————————————————————————————————-
 

Sêndhon Kagok Kêtanon [2]

Dhuh , dhuh , dhuh , aoh , aoh , aoh ,
dhuh yana sun anembang manten anyar ,
sing lanang wis brahi sing wadon durung brahi ,
babo , babo ,
dhuh yana lagi cedak ,
kepalang wong njaluk geni.

     Dhuh , dhuh , dhuh , aoh , aoh , aoh ,
     dhuh kawan aku bersenandung pengantin baru ,
     yg lelaki sudah bernafsu yg perempuan belum ,
     adhuh , adhuh ,
     dhuh kawan sedang dekat ,
     terhalang oleh orang yg minta api.
 

=================================================

Suluk , Ada-ada , Sêndhon , lainnya.

———————————————————————————————————————-
 

Jumangkah anggro sêsumbar ,
lindhu gêtêr patêr ,
kang bumi gonjing ,
gumaludhug guntur kêtug ,
gora rèh gara-gara ,
kadya bêlah bumi ,
gunung manggut-manggut ,
umob jaladri prakêmpa ,
pênyune kumambang wingwrin.
tuhu Wisnu Bathara

     Melangkah -sambil- bersuara keras menantang ,
     gempa diiringi guruh ,
     bumipun bergoyang ,
     bergemuruh guntur kilat ,
     keras -suaranya- seperti prahara ,
     seakan bumi terbelah ,
     gunung mengangguk-angguk ,
     laut berguncang -airnya- mendidih ,
     penyu-nya mengapung ketakutan ,
     benarlah -Prabu Kresna adalah penjelmaan- Bathara Wisnu.
 

Keterangan :
Sekar pangkur ini menggambarkan Prabu Kresna yg tiwikrama ,
ketika hendak dikeroyok para Kurawa di kerajaan Hastina ,
saat sang prabu menjadi duta pamungkas Pandawa.
 

———————————————————————————————————————-
 

Suluk Plêncung Jugag

Wanodya ayu utama mangambar arum ,
mangambar aruming kusuma ,
yèn ngandika èsmunya anggigit lathi ,
sêmbada gênging salira ,
lêlèwané milangêni ,
liringé nétra singa mulat kang lêng-lêng brangta.

     Wanita cantik utama menyebarkan wangi ,
     menyebarkan wanginya bunga ,
     bila berbicara seakan-akan menggigit bibir ,
     seimbang (pantas) tinggi besarnya badan ,
     gerak-gerik gayanya menyenangkan ,
     lirikan matanya yg melihat akan terpikat jatuh hati.
 

———————————————————————————————————————-
 

Kêlême mawa limut ,
kalamatan jroning alam kanyut ,
sanyatané iku kanyataan kaki ,
sêjatiné yèn tan émut ,
sayêkti tan bisa momor.

     Tenggelamnya (rasa itu) dengan suasana gelap ,
     mendapat firasat dalam alam yg menghanyutkan ,
     sebenarnya itu kenyataan , anakku ,
     sebenarnya bila tidak ingat (eling) ,
     tidak akan dapat menyatu.
 

Keterangan :
Sekar di atas adalah tembang gambuh petikan dari “Serat Wedhatama” bait ke 66.
 

———————————————————————————————————————-
 

Sigra cancut gumrêgut ,
ngêmbat watang ngrabasa musuh ,
tangkêp jaja kantaran bahu sayêkti ,
léna-léna praptèng lampus ,
sirna madyaning palugon.

     Segera menyingsingkan celana dan bergerak ,
     membawa tombak menerjang musuh ,
     beradu dada bertabrakan bahu sebenarnya ,
     -yg- tidak waspada akan menemui kematian ,
     hilang di tengah medan perang.
 

———————————————————————————————————————-
 

Pamêkaring warsitaning adi ,
cumantaka aniru pujangga ,
dahat mudha ing bathiné ,
nanging kêdhah ginunggung ,
tan wêruh yèn akèh ngèsêmi ,
kapêksa angrumpaka ,
surasa kang klantur ,
tutur kang katula-tula ,
tinaladêr pindha kalawan riris ,
mrih padhanging sasmita.

     Terbuka dan tersebarnya petuah utama ,
     memberanikan diri meniru pujangga ,
     sangatlah muda (bodoh) -pengetahuan- bathinnya ,
     namun harus didorong disemangati ,
     tanpa tahu akan banyak menertawakan ,
     terpaksa mengarang ,
     makna yg kelewat ,
     kata yg tersia-sia ,
     menetes-netes bagai melawan hujan ,
     supaya terang benderangnya pertanda.
 

———————————————————————————————————————-
 

Anoman malumpat sampun ,
praptèng witing nagasari ,
mulat mangandhap katingal ,
wanodya yu kuru aking.

     Anoman (Hanuman) sudah melompat ,
     sesampainya di pohon nagasari ,
     melihat ke bawah tampaklah ,
     wanita cantik kurus kering (Dewi Sinta).

=================================================

Daftar Pustaka (sumber bacaan) :
– Suluk Pedhalangan  –  S. Padmosoekotjo.
– Tuntunan Sulukan Pedalangan Djangkep  –  Kodiron BA.
– Sarasilah Wayang Purwa  –  S. Padmosoekotjo.
– Pagelaran wayang yg pernah dilihat dan didengar.
– Kamus Kawi Jawa  –  C.F Winter Sr & R.Ng. Ranggawarsita.
– Bausastra Pribadi.
– Lain-lain.

=================================================
Ngesti_Aji_Manjing_Kajaten_
=================================================

Suluk-Suluk Pedhalangan – Bag.05

 
Suluk-suluk yg digunakan pada PATHÊT SANGA [3]

———————————————————————————————————————-
 

Ada-ada Bima mlumpat [2]

Manganjur lakuning angin ,
guntur agraning arga ,
gora gurnita kagiri-giri ,
horêg bumi prakêmpita ,
padhola mangambak-ambak ,
udan dêrês wor lan lésus ,
sindhung riwut magênturan ,
situ-situ banda layu.

     Menindih gerak lajunya angin ,
     runtuh pucuknya gunung ,
     suara guruh menggelegar menakutkan ,
     bumi berguncang seperti gempa ,
     debu bertebaran berterbangan ,
     hujan deras bercampur dengan angin topan ,
     prahara tak henti-hentinya ,
     tanggul dan bendungan hancur.
 

———————————————————————————————————————-
 

Ada-ada Manggalan

Yaksa gora ri sêdhêng narèndra ,
yaksa lêlaku ,
kana walèng ingkang ,
gambira marangah ,
angisis siyung amêtu prabawa ,
lésus prakêmpa gora mawalikan ,
ditya durbalarsa ,
mrih curnaning lawan ,
wiratin (wiratri ?) rodra.

     Raksasa bersuara keras ketika bertemu sang raja ,
     raksasa berjalan ,
     ketika itu sedang sendiri ,
     gembira membuka mulut lebar-lebar ,
     memamerkan taring mengeluarkan hawa ,
     angin puyuh gempa besar ,
     raksasa berniatan jahat ,
     agar musnahlah musuh ,
     kesaktiannya menakutkan.
 

———————————————————————————————————————-
 

Ada-ada Hasta Kuwala Pathêt Sanga [1]

Mênthang gandewa sudibya ,
bintala rinukmi gadhing ,
kaya kayu kumuning ,
anrusing gigir ,
praptèng jaja surara ,
manjing pakêkêsan ingkang ,
dharat prapta lancaran panah tan katon.

     Merentang busur sakti ,
     busur dihias seperti emas -dengan- gading ,
     seperti kayu berwarna kekuningan ,
     terus sampai ke punggung -busur- ,
     sampai di dada ..?..
     masuk ke tempat penghancuran
     tiba daratan melepaskan anak panah tak nampak
 

Catatan :
pakekes = panglebur
 

———————————————————————————————————————-
 

Ada-ada Hasta Kuwala Pathêt Sanga [2]

Mênthang gandèwa sudibya ,
bintulu marcu gadhing ,
paryanya kumuning ,
kang trisula panggah ,
rikata apamuk ,
watgata anatas ,
pêgat jangganira swuh ,
mêngsahira sirna.

     Merentang busur sakti ,
     bercorak api emas ,
     menyorotkan warna kekuningan ,
     trisula kokoh ,
     segera mengamuk ,
     dengan cepat meyambar ,
     putus terpenggal lehernya ,
     sirnalah musuhnya.
 

———————————————————————————————————————-
 

Sêndhon Elayana (Abimanyu)

Lila ana mati-mati
wruha met wilasa
manglana mangapitira
rakwatangan sang Harya
ndan maham tukup riku susunya
lila ana mati-mati
wruha met wilasa radèn

     Benar ada -yg- mati ,
     ketahuilah agar punya rasa kasihan ,
     terpisah lengannya ,
     dari tubuh sang satrya ,
     ..?.. ..?.. ..?..
     Benar ada -yg- mati ,
     ketahuilah agar punya rasa kasihan ,
 

Catatan :
tukup = tungkul , tutup
riku = ngriku
 

———————————————————————————————————————-
 

Suluk Pathêt Jingking

Tunjung mbang têraté ,
irim-irim atap ,
taping kayu apu ,
asrining lêlumut ,
kangkungira ijo ,
sri gadhing diwasa ,
rêtnaning rêjasa ,
kêmbang karang sungsang ,
bogêmé araras , radèn ,
kêmbangira karang sungsang.

     Teratai berbunga merah ,
     -kembang- irim-irim bertumpuk ,
     trap susunnya kayu api ,
     -tampak- indahnya -karena- berlumut ,
     tanaman kangkungnya hijau ,
     -kembang- sri gadhing mekar ,
     sarinya indah ,
     kembang karang sungsang ,
     buah bogemnya indah menyenangkan , raden ,
     kembangnya karang sungsang.
 

Keterangan :
Di Surabaya , buah pohon bakau (mangrove) dikenal dengan nama bogem.
Seingat penulis , ada juga daerah (di Jawa Tengah) ,
yg menyebut nama lain sejenis woh-wohan (buah) , dengan nama bogem.
 

———————————————————————————————————————-
 

Sêndhon Rancasih

Lawa-lawa gumandhul ing pang kêbêt-kêbêt ,
lir milu susah yen ta bisa muwus ,
pagéné Pandhawa tan ana tumut ,
pribadi aminta prajanta sêpalih ,
kang sêkar tanjung ruruh ambêlasah ,
lêsah kadi susah ngèsah kapisah ,
sumrambah ing kisma.

     Kelelawar-kelelawar bergantungan di dahan mengepakkan sayap ,
     seakan ikut sedih seandainya bisa berkata ,
     mengapa Pandhawa tidak ada yg ikut ,
     sendiri meminta separuh kerajaan (Hastina).
     Kembang tanjung gugur berserakan ,
     layu seperti sedihnya pergi terpisahkan (dengan yg dicintai) ,
     bertebaran di tanah.
 

———————————————————————————————————————-
 

Sêndon Tlutur

Surêm surêm diwangkara kingkin ,
lir manguswa kang layon ,
dènnya ilang mêmanisé ,
wadanira landhu ,
kumêl kucêm rahnya maratani ,
marang salaranipun ,
nêlês déning ludira kawangwang ,
gêgana bang sumirat.

     Suram temaram sang surya bersedih ,
     seakan mencium jasad itu ,
     sebab hilang keindahannya ,
     raut wajahnya layu ,
     kumal mengenaskan , darahnya merata ,
     ke sekujur badannya.
     Tampak basah oleh darah -badannya-.
     Angkasa bersirat -cahaya- kemerahan.
 

———————————————————————————————————————-
 

Ada-ada Jugag

Dèwa nyugata marang surèng prang
ngudani arum-arum
ngêndhanu ing ngawiyat

     Dewa menyuguhi -mereka- yg berperang -dengan- gagah berani ,
     -dengan- menebarkan wewangian -laksana hujan- ,
     bagai awan tebal di angkasa.

 

BERSAMBUNG.

=================================================

Suluk-Suluk Pedhalangan – Bag.04

 
Suluk-suluk yg digunakan pada PATHÊT SANGA [2]

———————————————————————————————————————-
 

Ada-ada Grêgêt Saut Wana Wasa [1]

Bumi gonjang ganjing langit kêlap-kêlip ,
katon lir kincanging alis risang mawèh gandrung ,
sabarang kadulu wukir moyag-mayig ,
saking tyas baliwur lumaris anggandrung ,
Dhuh Sang Ri Sumitra ,
tanlyan (tan ana lyan) paran reh kabeh sining wana ,
nangsaya maringsun.

     Bumi bergerak-gerak (gempa) , langit gelap kilat menyambar-nyambar ,
     tampak seperti gerak alis orang yg sedang kasmaran ,
     semua yg terlihat -seperti- gunung yg bergoyang-goyang ,
     dari hati yg kacau -iapun- berjalan memikat ,
     (dan berujar) Dhuh Sang Adi Sumitra ,
     tiada yg lain , mengapa semua isi hutan ,
     menganiaya pada diriku.
 

———————————————————————————————————————-
 

Ada-ada Grêgêt Saut [2]

Irika ta sang Gathotkaca ,
kinon mapag Arkasuta ,
têkapira Krêsna ,
Parta manêhêr muji saktinira.
sang inujaran wawang ,
masêmu garjita harsa marêk ,
mawacana bagya yan hana ,
pakon ri patik narpati ,

     Maka ketika Sang Gathotkaca ,
     diperintahkan -untuk- menghadapi Putra Bathara Surya (Prabu Karna) ,
     oleh Prabu Kresna ,
     Parta (Arjuna) kemudian memuji kesaktiannya.
     Yg diomongi (Gathotkaca) segera ,
     terbombong , -dengan- gembira mendekat (ke Prabu Kresna) ,
     berkata : merasa berbahagia
     -mendapat- perintah oleh paduka kepada hamba.
 

Keterangan :
Sekar ini menceritakan ketika Bharatayudha di hari ke 14 ,
Prabu Kresna memberi perintah kepada Gathotkaca untuk menghadapi Prabu Karna.
 

———————————————————————————————————————-
 

Ada-ada Grêgêt Saut [3]

Sigra kang bala tumingal ,
acampuh samya mêdali ,
lwir thathit wilêting ganda ,
dhanghyang gung manguncang niti ,
bénjang sang aji mijil ,
lathinya mêdali wuwus .
trustha sura wilaga ,
kaya buta singa wrêgil ,
pasthi jangga dhêndhanya mangambak baya.

     Dengan segera prajurit yg nampak ,
     bercampur saling menyerang.
     Seperti kilat menyambar beradunya wewangian ,
     pandhita agung terus melemparkan kemayan (aji-aji , ilmu gaib).
     Besok Sang Raja keluar ,
     mulutnya mengucapkan kata.
     Lalu dengan berani ,
     seperti raksasa yg menyebar ,
     mengarah ke leher pukulannya menebar maut.
 

Keterangan :
Sekar Sinom di atas ,
digubah dari Serat Aji Pamasa karangan R.Ng. Ranggawarsita.
Aslinya ada 4 bait (patang pada) , dari tiap bait masing-masing diambil 2 baris ,
kecuali bait ke 4 , diambil 3 baris.
Sehingga ketika diterjemahkan , maknanya nampak tidak secara luwes berkaitan.
 

———————————————————————————————————————-
 

Ada-ada Grêgêt Saut [4]

Buta Pandawa tata gati wisaya ,
indriyaksa sara maruta ,
pawana bana margana ,
samirana lan warayang ,
panca bayu wisikan gulingan lima.

     Raksasa , Pandhawa , angin , angin , senjata ,
     raksasa , panah , angin ,
     angin , panah , panah ,
     angin dan angin ,
     lima , angin , angin , tempat tidur , lima (angka : 5).
 

Keterangan :
Dalam ketentuan “Candra Sengkalan Lamba” ,
angka tahun yg disandikan dalam kalimat ,
semua kata benda tersebut di atas melambangkan angka 5.

Meski sama-sama berarti “angin” , masing-masing memiliki makna yg berbeda ,
samirana adalah angin yg bertiup sepoi-sepoi , wisikan adalah angin malam hari ,
maruta adalah angin besar , maruti adalah angin kecil , dsb.
 

———————————————————————————————————————-
 

Ada-ada Grêgêt Saut [5]

Kadangmu warahên dèn bêcik ,
besuk amêndhêma baris prayitna ,
aywa saranta wong ing Dwarawati ,
tinimpês pan iku awak Pandhawa.

     Beritahu temanmu , sebaiknya ,
     besok buatlah baris dalam paritan dan waspada ,
     tidak perlu bersabar orang-orang di Dwarawati ,
     dihabisi , sebab itu golongan Pandawa.
 

———————————————————————————————————————-
 

Ada-ada Grêgêt Saut [6]

Dhadha muntap lir kinêtap ,
duka yayah sinipi ,
jaja bang mawinga wêngis ,
kumêdhot padoning lathi ,
nétra kocak mangondhar andhir ,
kêrot-kêrot kanang waja ,
idêpnya mangalacakra ,
wadananira mbranang ,
lir kêmbang wora-wari ,
sinosog mêrang sagêdhèng ,
bêl mubal dahana.

     -Kemarahan- di dada seketika memuncak seperti ditampar ,
     marah yg amat sangat ,
     dada memerah menyorotkan kebengisan ,
     bibirnya bergerak gemetaran ,
     bola mata -seakan- kocak dan berputar-putar ,
     berkerotan (gemelatuk) -suara- gigi beradu ,
     bulu mata -melingkar- seperti surya ,
     wajahnya memerah ,
     seperti -merahnya- kembang wora-wari ,
     -seakan bila- disogok batang padi dua ikat ,
     seketika mengeluarkan api.
 

———————————————————————————————————————-
 

Ada-ada Palaran

Rasêksa gora rèh kagiri-giri ,
gêngnya lir prabata ,
abang kawlagar ,
manguwuh ing mungsuh ,
haminta lawan ,
anggro sru singanabda ,
kadyènggal hyun manubruka.

     Raksasa besar bertingkah menakutkan ,
     tinggi besarnya seperti gunung ,
     merah menyala -seperti terbakar- ,
     berseru kepada musuh ,
     meminta lawan tanding ,
     mengerang-erang dengan keras ,
     seperti hendak segera menubruklah -raksasa itu-.
 

———————————————————————————————————————-
 

Ada-ada Bima mlumpat [1]

Umangsah ambêk pêjah ,
cancut gumrêgut manjing ,
samudra tulya dreng ,
wiraganya lêgawa ,
banyu sumaputing wêntis ,
meleg ing angganira ,
sumingêp anampêki ,
migêg jangga kang warih ,
katon naga kumambang gêngnya sawukir anak ,
ngakak galak kumêlap.

     Menghampiri -dan- bersiap -untuk- mati ,
     tanpa ragu -dan- segera masuk
     samudra , tetap -dengan- niat yg besar ,
     sikapnya pasrah ,
     air -samudra- disibakkan dengan betis ,
     memercik kebadannya ,
     tersibak memukuli ,
     tercekat air ludah di leher ,
     tampak naga mengambang besarnya se-anakan gunung (bukit) ,
     mulut menganga menunjukkan -sifat- galak.

 

BERSAMBUNG.

=================================================

Suluk-Suluk Pedhalangan – Bag.03

 
Suluk-suluk yg digunakan pada PATHÊT SANGA [1]

———————————————————————————————————————-
 

Suluk Pathêt Sanga Wantah [1]

Sangsaya dalu araras ,
abyor kang lintang kumêdhap ,
titi sonya têngah wêngi ,
lumrang gandhané puspita ,
karênghyan ing pudyanira ,
sang dwijawara mbrêngêngêng ,
lir swarané madubranta ,
manungsung sarining kêmbang.

     Malam semakin indah ,
     -oleh- memancar cahaya bintang berkerlipan ,
     sunyi senyap tengah malam ,
     semerbak bau harumnya bunga.
     Terdengar suara doa dilantunkan ,
     -oleh- sang pandita utama -dengan suara- bergumam ,
     bagaikan suara kumbang ,
     -yg- menjemput sarinya bunga.
 

———————————————————————————————————————-
 

Suluk Pathêt Sanga Wantah [2]

Dhêdhêp tidhêm prabawaning ratri ,
sasadhara wus manjêr kawuryan ,
tan kuciwa mêmanisé ,
mênggyêp sri natèng dalu ,
siniwaka sanggya pradasih ,
aglar ning cakrawala ,
winulat anglangut ,
prandéné paksa kèbêkan ,
saking kèhé tranggana kang sumiwi ,
wirata tanpa sêla.

     Sunyi senyap suasana malam ,
     rembulan sudah nampak -memancarkan sinarnya- di angkasa ,
     keindahannya tidaklah mengecewakan ,
     seperti layaknya raja di malam hari ,
     dihadap dan dikelilingi para kawula (abdi) ,
     terbentang di angkasa ,
     terlihat tiada batasnya ,
     meskipun begitu tampak sesak ,
     oleh sedemikian banyaknya bintang yg menghadap ,
     merata tiada bersela.
 

———————————————————————————————————————-
 

Suluk Pathêt Sanga Wantah [3]

Mulat mara sang Harjuna sêmu kamanungsan ,
kasrêpan ri tingkahing musuh niran ,
padha kadang aywa taya wang wanèh ,
hana pwang anak ing yayah mwang ibu lèn uwanggéh paman ,
makadi narpa Salya Bhisma ,
sira sang dwijanggih guru.

     -ketika- melihat mereka (barisan Kurawa) Arjuna merasa trenyuh ,
     sedih akan keberadaan (status) musuh-musuhnya ,
     semua adalah saudara , bukanlah orang lain ,
     ada keponakan dari -garis- ayah dan ibu atau -terhitung- paman ,
     seperti Prabu Salya , -dan- Resi Bhisma ,
     beliau adalah Sang Pandhita juga adalah guru.
 

Keterangan :
Ketika barisan Pandawa dan barisan Kurawa berhadap-hadapan di padang Kurusetra.
Perasaan Arjuna menjadi bimbang , trenyuh , menyadari bahwa yg akan dihadapinya ,
adalah terhitung saudara , paman , keponakan , sepupu , sahabat , juga sang guru.
Prabu Bathara Kresna lalu memberi wejangan tentang sejatinya hidup.
Wejangan itulah yg kemudian dikenal sebagai Bhagawadgita.
 

———————————————————————————————————————-
 

Suluk Pathêt Sanga Jugag [1]

Hascarya Parta wêkasan muwah ékatana ,
yèka wisanggêni maya ,
Sang Hyang I Supradipta.

     Sang Parta (Harjuna) amat menyukai pemberian panah ,
     yaitu wisanggeni utama ,
     -dari- Sang Hyang I Supradipta (bercahaya luar biasa).
 

Keterangan :
wisanggeni = wisa + a (atêr-atêr , awalan) + gêni = bisa yg berapi
(Racun yg bila terkena terasa panas).
 

———————————————————————————————————————-
 

Suluk Pathêt Sanga Jugag [2]

Mangu-mangu manguwung ,
wang-wang winangun mangêni ,
nênangi onênging nala.

     Ragu-ragu menyelimuti ,
     enggan menjadikan tak ada keinginan ,
     membangkitkan hasrat (keinginan) di hati.
 

———————————————————————————————————————-
 

Suluk Pathêt Sanga Jugag [3]

Lir sadpadèngsun tumiling ngulati ,
midêring tanah anon sêkar warsiki.

     Aku seperti kumbang yg melihat , mencari ,
     kesana-kemari memperhatikan kembang warsiki.
 

———————————————————————————————————————-
 

Suluk Pathêt Sanga Ngêlik [1]

Nihan siswa umatur ,
marang risang maha yogi ,
sang wipra kadiparan ,
karsané Hyang Hotipati ,
yogya saliring warna ,
kang gumêlar anèng bumi ,
mugi ulun têdahna ,
tandya sang wiku hanjarwi.

     Seperti itu murid berkata ,
     kepada sang maha pandhita.
     Sang pandhita bagaimanakah ,
     kehendak Hyang Hotipati (Bhatara Guru) ,
     -tentang- kebaikan berbagai macam ,
     yg tersebar di muka bumi ,
     semoga hamba diberitahukan.
     Segeralah sang pandhita menjelaskan maknanya.
 

———————————————————————————————————————-
 

Suluk Pathêt Sanga Ngêlik [2]

Brêmara rèh manguswa ambrêngêngêng ,
kadi karênaning kaswasih ,
anèng marga amalatkung ,
Sang Ganda Wastratmaja ,
lêng-lêng lalu angulati ,
surya mangrangsang wayah ,
kumyur hamarawaryanta.

     Berdenging -suara- kumbang hendak mencium -bunga- ,
     seperti terpikat -oleh- senandung ,
     di jalan , -yg- menimbulkan rasa kasih ,
     Sang Ganda Wastratmaja (Bima , Wrekodara).
     Terpesona ketika melihatnya ,
     sang surya menjarahi waktu ,
     semburat merah cahayanya.
 

———————————————————————————————————————-
 

Suluk Pathêt Sanga Ngêlik [3]

Jrudêmung ingèla-èla ,
kawilêt lang-langan lalu ,
lêng-lêng kalingan kalulun ,
kalangên langêning brangta ,
ngarang mirong rangu-rangu ,
karungrungan maring riya ,
riyaning tyas lir tinutus.

     Jurudemung dipuja-puja ,
     bercampur menyatu -dengan- rasa amat suka ,
     bahagia bergulung tertutupi ,
     dihias rasa suka -seperti- jatuh cinta ,
     mengarang -dengan- susah dan ragu-ragu
     -karena- suka akan masa lalu ,
     disitulah hati seperti diperas.
 

Keterangan :
Jurudemung : 1. Tukang gendhang (penabuh kendang).
2. Nama sekar (tembang) tengahan.

 

BERSAMBUNG.

=================================================

Suluk-Suluk Pedhalangan – Bag.02

 
Suluk-suluk yg digunakan pada PATHÊT NÊM [2]

———————————————————————————————————————-
 

Ada-ada Girisa [7]

Kukusing dupa kumêlun ,
ngêningkên tyas sang apêkik ,
kawêngku sagung jajahan ,
nanging sangêt angikibi ,
sang Rêsi Kanèkaputra ,
kang anjlog saking wiyati.

Kagyat ri sang kapirangu ,
pinêngkul kinêmpit-kêmpit ,
dhuh sang rêtnaning bawana ,
ya ki tukang walang-ati ,
ya ki tukang ngênês ing tyas ,
ya ki tukang kudu gêring.

     Asap dupa bergulung pelahan membumbung ,
     sang ksatrya rupawan bersemedi (mengheningkan cipta dan rasa) ,
     seluruh wilayah dalam rengkuhan ,
     namun sangatlah tidak sewajarnya ,
     Sang Resi Kanekaputra (Bathara Narada) ,
     yg tiba-tiba turun dari langit.

     Terkejut – sang ksatrya- yg hatinya tengah dalam kebimbangan ,
     dirangkul erat-erat ,
     dhuh sang permata jagad ,
     ya inilah yg membuat kawatir ,
     ya inilah yg membuat hati bersedih ,
     ya inilah yg membuat sakit diri sendiri.
 

Keterangan :
Dua bait (rong pada) tembang Kinanthi di atas ,
menceritakan tentang Rama Wijaya yg tengah bersemedi.
 

———————————————————————————————————————-
 

Ada-ada Girisa [8]

Mangalad-alad dahana ,
sumundhul marang akasa ,
kukusing dupa ngambara ,
umêsat mring antariksa ,
pan sigra Sri Naranata ,
sêdhakep saluku juga ,
amêpêt babahan nawa ,
ngêningkên pancadriya ,
sirna sagung kang rasa ,
sajuga sinidhikara ,
maminta sihing Jawata.

     Api berkobar-kobar ,
     -seakan- menyentuh sampai angkasa ,
     asap dupa bergulung-gulung membumbung ,
     dengan cepat menuju ke angkasa ,
     lalu segera Sri Naranata (Sang Raja) ,
     bersemedi menyatukan -kedua- kaki ,
     menutup sembilan lubang hawa (yg ada pada diri manusia) ,
     mendiamkan semua gerak (aktifitas) lima indra ,
     sirna semua rasa (rasa panca indera) ,
     terpusatkan pada satu doa ,
     memohon belas kasih Dewata.
 

Keterangan :
Sembilan lubang hawa yg ada pada manusia adalah ,
ubun-ubun , dua mata , dua telinga , dua lubang hidung , mulut , kemaluan dan dubur.
Panca indra adalah telinga , mata , lidah , hidung , perasa.
 

———————————————————————————————————————-
 

Ada-ada Jangkêp Sléndro Nêm

Tan samar pamoring suksma ,
sinuksmaya winahya ing ngasêpi ,
sinimpên têlênging kalbu ,
pambukaning warana ,
tarlèn saking liyêp layaping aluyup ,
pindha pêsating supêna ,
sumusuping rasa jati.

     Tak ragu-ragu dengan menyatunya Sang Suksma ,
     dihayati dan dinyatakan disaat hening (sunyi) ,
     disimpan dalam lubuk hati.
     Pembuka tabir penghalang -itu- ,
     tiada lain dari keadaan antara tidur (lupa) dan sadar (ingat) ,
     seperti masuk ke alam mimpi ,
     hadirnya rasa yg sejati.
 

Keterangan :
Ada-ada di atas adalah tembang pangkur ,
petikan dari “Serat Wedhatama” bait ke 13 ,
(yg masih dipertanyakan tentang pengarang yg sesungguhnya ,
R. Ng. Ronggowarsito ataukah KGPAA. Mangkunegara IV).
 

———————————————————————————————————————-
 

Suluk Pathêt Nêm Jugag

Hanjrah ingkang puspita rum ,
kasiliring samirana mrik ,
sêkar gadhung kongas gandanya ,
mawèh raras rênaning driya.

     Harumnya bunga menyebar ,
     wanginya terbawa hembusan angin ,
     kembang gadhung semerbak baunya ,
     membuat hati amatlah senang.
 

———————————————————————————————————————-
 

Sêndon Pananggalan

Siyang tan para ratri ,
amung cipta pukulun ,
tan ana liyan kaèksi ,
mila katur kang cundhamanik ,
prasasat ragêng ulun kang sumêmbah ,
munggwing padanta prabu ,
mwang kagungan singsim ,
sasat sampun prapti ,
katon asta pukulun ,
wulaten Narpati ,
rama dèwaningsun.

     Siang ataupun malam ,
     hanyalah memikirkan paduka (Dewata) ,
     tiada lain yg terlihat ,
     maka -hamba- persembahkan cundhamanik (permata yg paling indah) ,
     seakan-akan badan hamba-lah yg menyembah ,
     berada di kaki raja ,
     juga yg memiliki cincin ,
     seakan sudah tiba ,
     nampak tangan paduka (Dewata) ,
     lihatlah raja ,
     ayah dewa hamba.
 

———————————————————————————————————————-
 

Sêndon Tlutur Pathêt Nêm

Hadap para hapsari ,
tinonton sang dwija ,
kadya nggéwor jiwa ,
kagagas ing tyas ,
dahat kèwraning karyanira ,
datanpa antuk samya ,
myat rêngganing prabata ,
roning kadhêp kumêlap ,
pindha pangawéné sang dwija ,
lunging gadhung malêngkung ,
katiyup ing maruta manda.

     Dihadap para bidadari ,
     dilihat sang pandhita ,
     seakan membuat perasaan bercampur aduk ,
     terasakan dalam hati ,
     sangat kesulitan dengan apa yg musti dikerjakan ,
     tiada mampu semuanya ,
     melihat hiasan-hiasan gunung ,
     dedaunan yg bergerak-gerak (memantulkan cahaya) ,
     seperti lambaian tangan sang Pandhita ,
     batang -pohon- gadhung tertunduk ,
     tertiup oleh semilirnya angin.
 

———————————————————————————————————————-
 

Sêndon Kloloran

Galak ulat kadi thathit abarung ,
kang pamulu , alus manis mawèh kung ,
sêmbada kang adêdêg mandarangkung ,
agorèh pantês dadya malatkung.

     Tampak galak seperti kilat menyambar ,
     raut wajahnya , -namun- halus dan manis menyenangkan (tutur katanya) ,
     seimbang perawakan -yg- tinggi semampai ,
     membingungkan , patut menimbulkan rasa kasih -yg melihat-.
 

———————————————————————————————————————-
 

Ada-ada Hastakuwala Alit

Mundhur sang rêkyana patih ,
undang mring pra wadya bala sawéga ,
umyung swaranipun bêndé bèri ,
gubar gurnang kalawan ,
puksur tambur suling ,
pêpandèn tunggul daludag ,
bandhèra mwah kakandha mawarna warna ,
pindha jaladiyan asri kawuryan.

     Mundurlah sang senapati (raden patih) ,
     -lalu- memanggil para bala tentara -agar- bersiap siaga ,
     ramai suara bende dan gong ,
     gubar , gurnang , juga ,
     puksur , tambur , suling ,
     berbagai umbul-umbul ,
     juga berbagai -bentuk- bendera berwarna-warni ,
     terlihat indah bagai samudra.
 

———————————————————————————————————————-
 

Ada-ada Hastakuwala Agêng

Grag-grag andhêmaning kang ,
jaran mrik magalak ,
gênti manitih pamêkak ira ,
ri sang sudarsana dahat ,
kêndhali rangah manjing ,
lak-lakané kuda ngrik mijil rah ,
kadya tuk sumarambah ,
mung jir … mung jir … mung jir …
yaksa têmahan krora sru manaut ,
yitna sang narpatmaja.

     grag-grag suara kaki -kuda melangkah- ,
     kuda meringkik galak ,
     silih berganti memekakkan ,
     -dengan- sangat sang sudarsana (teladan) ,
     menarik tali kendali masuk ,
     langit-langit mulut kuda , meringkik -seakan- mengeluarkan darah ,
     seperti mata air yg memancar dan mengalir ,
     mung jir … mung jir … mung jir …
     raksasa lalu berteriak keras dan menerkam ,
     waspada sang putra raja.
 

———————————————————————————————————————-
 

Ada-ada Budhalan Mataraman

Énjing bidhal gumuruh ,
saking nagri Wiratha ,
kèhing kang balakoswa ,
abra busananira ,
lir surya wêdalira ,
saka ing jalanidhi ,
arsa madhangi jagad ,
duk mungub mungub anèng ,
anèng pucaking wukir ,
mêrbabak bang sumirat ,
kênèng soroting surya ,
mèga lan gunung gunung.

     -saat- pagi berangkat -dengan- suara gemuruh ,
     dari kerajaan Wiratha ,
     banyaknya bala tentara ,
     gemerlap pakaian perangnya ,
     keluarnya seperti matahari terbit ,
     dari samudra ,
     hendak menerangi jagad raya ,
     -seperti mata air yg menyembur- ketika berada ,
     berada di puncak gunung ,
     bersorot merah menyala ,
     terkena cahaya matahari ,
     awan dan gunung-gunung.
 

Keterangan :
Sekar Salyarini ini menggambarkan berangkatnya barisan Pandawa ,
dari kerajaan Wiratha menuju padang Kurusetra menjelang Bharatayuddha.
 

———————————————————————————————————————-
 

Ada-ada Mataraman [1]

Rikat lampahireng rata ,
tan antara praptèng sukuning arga ,
éram tumingaling ,
pakuwon asriné dhêndhêng saéngga praja ,
umung kang pradangga ,
busêkan kang janma.

     Cepat lajunya kereta ,
     tak berapa lama sampai di kaki gunung ,
     mengherankan apa yg terlihat ,
     indahnya pesanggarahan (pondok) tidak ubahnya seperti keraton ,
     ramai suara gamelan ,
     berjubel (banyak sekali) orang -di sana-.
 

———————————————————————————————————————-
 

Ada-ada Mataraman [2]

Rasêksa prayitna anggrong krura wiroda ,
bêgor swara gurnita ,
samya sikêp sanjata ,
samarga girang-girang ,
mintonkên krodanira.

     Raksasa waspada berteriak keras amat galak (krura = wiroda) ,
     -seakan- suara guntur bergemuruh ,
     semua bersiap dengan senjata ,
     sepanjang jalan bergembira ,
     mempertontonkan watak mereka.
 

———————————————————————————————————————-
 

Ada-ada Mataraman [3]

Ènjing nêmbang têngara ,
gumuruh bidhaling wadya
sadaya samya samapta ,
abra busananira ,
samya sikêp sanjata ,
tumbak kêris pêdang ,
lan bandhèra warna-warna.

     -di waktu- pagi membunyikan tanda ,
     bergemuruh suara para prajurit -ketika- berangkat ,
     semua bersiap siaga ,
     berkilauan pakaian perangnya ,
     semua memegang senjata ,
     tombak , keris , pedang ,
     dan bendera yg beraneka warna.
 

———————————————————————————————————————-
 

Ada-ada Mataraman Jugag

Ridhu mawor , mangawur-awur wurahan ,
têngaraning ajurit ,
gong maguruh gangsa ,
têtêg kaya butula ,
wor panjriting turangga èshti ,
rêkatak ingkang ,
dwaja lêlayu sêbit.

     Debu bercampur -angin- , bersebaran -bagai- badai ,
     pertanda untuk berperang ,
     suara gong gamelan bergemuruh ,
     ditabuh seakan tembuslah (ke sisi lain gamelan) ,
     bercampur dengan jeritan kuda -dan- gajah ,
     suaranya -kayu patah- ,
     bendera lusuh robek.
 

———————————————————————————————————————-
 

Suluk Pathêt Kêdu

Myat langêning kalangyan ,
aglar pandam muncar ,
tinon lir kêkonang ,
surêm soroting tan padhang ,
kasor lan pajaring ,
purnamèng gêgana ,
dhasaré mangsa katiga ,
ima anawêng ing ujung ancala ,
asênên karya wigêna ,
miwah isining wana ,
wrêksa gung tinunu.

     Melihat indahnya tempat yg disukai ,
     bertebaran suluh (dilah) menyala ,
     terlihat seperti -cahaya- kunang-kunang ,
     sinarnya suram tidaklah terang ,
     kalah dengan -sinar- yg dipancarkan ,
     -oleh- purnama di angkasa ,
     karena memang musim kemarau ,
     (mangsa katiga antara 22 Juni – 18 September)
     awan yg menutupi puncak gunung ,
     bersorot menyedihkan ,
     juga isi hutan ,
     pohon besar terbakar.
 

———————————————————————————————————————-
 

Suluk Pathêt Lasêm

Dèning utamaning nata ,
bêrbudi bawa laksana ,
liré bêrbudi mangkana ,
lila lêgawa ing driya ,
agung dènnya paring dêdana ,
anggêganjar sabên dina ,
liré kang bawa laksana ,
anêtêpi pangandika.

     Yg disebut hal-hal utama seorang raja ,
     berbudi luhur , berwibawa dalam tindakan ,
     contohnya berbudi luhur adalah ,
     rela dan berbesar hati ,
     banyak sumbangan yg diberikannya ,
     memberi ganjaran setiap hari ,
     contohnya berwibawa dalam tindakan ,
     melaksanakan apa yg telah diucapkannya.

———————————————————————————————————————-
 

Suluk Pathêt Lindur

Nêmbang têngara mundur ,
sawadyané nêdya kondur ,
marang jroning puraya ,
cèlèng kukila kang katrajang gingsir ,
samya amangingkis ring ron karuwah ,
sangsaya sangêt palayuna bala.

     Membunyikan tanda -untuk- mundur ,
     semua prajurit hendak kembali ,
     ke dalam keraton.
     celeng (babi hutan) -dan- burung yg tertabrak segera menjauh ,
     semua -yg- bersembunyi didaun-daun tersibak ,
     semakin cepat larinya para prajurit.

 

BERSAMBUNG.

=================================================

Suluk-Suluk Pedhalangan – Bag.01

 

Suluk pedhalangan dapat dipersamakan dengan puisi atau sajak.
Kata-kata yg halus dan indah ,
dirangkai dengan persamaan , kemiripan pada suku-suku kata ,
ataupun persamaan vocal dan diucapkan dengan cara dilagukan.

Suluk berasal dari kata “su = indah , baik , lebih , utama” ,
dan “luk = lekuk , suara” ,
maka suluk bisa diartikan sebagai : “suara yg indah” ,
karena menyuarakan syair (tembang , sekar) dengan nada yg berlekuk ,
dengan nada yg begitu rendah namun kemudian meninggi dan sebaliknya.

Suluk yg berbahasa Jawa Kuno pada umumnya diambil dari Kakawin Bharatayudha ,
karya Empu Sedah dan Empu Panuluh di jaman Prabu Jayabaya (Kediri) ,
dan ada juga yg diambil dari Kakawin Ramayana.
Karenanya ada yg mengartikan suluk sebagai “puji” ,
mengingat seloka dalam kakawin bersifat doa , puja dan pujian.

Suluk dipergunakan untuk memberi penggambaran suasana sebuah adegan ,
atau saat pergantian dari sebuah pathêt (dapat diartikan sebagai : babak , bab).
Menurut pengggunaannya suluk terbagi menjadi :
1. Pathêtan , digunakan pada suasana yg tenang , damai.
2. Sendon , digunakan pada suasana sedih , trenyuh , haru.
3. Ada-ada , digunakan pada suasana ramai , menakutkan.
4. Grêgêt Saut , digunakan pada saat terkejut , marah.

 
Meski ada beberapa gagrag pagelaran ringgit wacucal (gaya pementasan wayang kulit) ,
yaitu gaya Surakarta (Solo) , gaya Yogya , gaya Banyumas dan gaya Jawa Timur ,
yg dapat dibedakan dari caturan (bahasa) , sabet (gerakan wayang oleh Dhalang) ,
karawitan (iringin musik tradisional) , termasuk juga suluk.
Namun masing-masing gagrag mempunyai aturan (waton) yg baku ,
termasuk juga tentang penggunaan suluk yg satu dan yg lainnya.

Bisa saja ada suluk dalam Pathêt Sanga ,
yg juga luwes (pantas) dipergunakan pada Pathêt Nêm atau Pathêt Manyura ,
ataupun sebaliknya , tergantung pada tokoh wayang yg tengah ditampilkan ,
ataupun suasana , adegan , pada pathêt tersebut.

Suluk adalah salah satu wahana bagi Sang Dhalang ,
untuk mempertunjukkan kemampuan dan penguasaannya dibabakan sastra dan swara.

 

=================================================

Suluk-suluk yg digunakan pada PATHÊT NÊM [1]

———————————————————————————————————————-
 

Suluk Pathêt Nêm Agêng [1]

Lêng lêng ramya nikang sasangka kumênyar ,
mangrêngga rum ning puri ,
mangkin ta pasiring ,
halêp ikang umah mas ,
lwir murub ing langit ,
têkwan sarwa manik ,
tawingnya sinawung ,
saksat sêkar ning suji ,
ungwan Banuwati yanamrêm mwang nata Duryudana.

     Indah mempesona cahaya rembulan yg terpancar ,
     menghias elok di keraton ,
     -membuat- semakin tiada bandingnya ,
     keindahan rumah kencana (pantisari) itu ,
     seakan -bersinar- menyala di langit ,
     apalagi oleh bermacam permata (manikam) ,
     -yg- berlapis -pada- tirainya ,
     bagaikan kembang yg dirangkai (dironce) ,
     -itulah- tempat Dewi Banowati bercengkrama dengan Prabu Duryudana.
 

Keterangan :
Tembang (Sekar) di atas disebut Sardulawikridita (Bermain macan galak) ,
menggambarkan keindahan keraton Hastina tengah malam saat bulan purnama.
 

———————————————————————————————————————-
 

Suluk Pathêt Nêm Ageng [2]

Gwan (unggwan) sêmbah niréng hulun ,
kapurba risang murbèngrat ,
yéka kang asung mring wadu ,
mawèh boga sawêgung ,
masih ring dêlahan ,
gwan (unggwan) kanang amujwèngwang ,
ring jêng nataningrat ,
dutèngrat hutama manggiha nugraha ,
tarlèn siswa sagotra kang huwus minulya.

     Tempat menyembah sirnanya -ke-aku-an- ,
     berada dalam kekuasaan Sang Penguasa Jagad ,
     ialah yg memberi pada abdi (hamba) ,
     memberi makan (kehidupan) pada semua ,
     mengasihi sampai akherat.
     Adalah tempat hamba memuja ,
     pada Yang Luhur Raja yg mengatur dunia ,
     utusan di bumi yg utama semoga mendapat nugraha (berkah) ,
     tiada lain semua murid yg sudah mendapat kemuliaan.
 

———————————————————————————————————————-
 

Suluk Pathêt Nêm Ageng [3]

Myat jroning wardaya ngrumpaka kakandha ,
nujwèng ari sajuga ,
Srinata suméwa lênggah dampar dênta ,
ing sitinggil binatara ,
ingadhêp punggawa ingajap pra kênya ,
rungkêp ing paséwakan ,
tintrim kang suméwa ,
samya anilingakên pangandikaning nata.

     Melihat dalamnya hati -keinginan- menggubah cerita ,
     pada suatu hari ,
     Sang Raja hadir duduk di singgasana gading (yg dimaksud : emas) ,
     di tempat -yg lebih- tinggi bagai dewa ,
     dihadap abdi kerajaan dikelilingi para gadis ,
     penuh sesak di balai pertemuan ,
     yg menghadap -merasa- segan ,
     semua memperhatikan ucapan sang raja.
 

———————————————————————————————————————-
 

Suluk Pathêt Nêm Ageng [4]

Sri tinon ing paséwakan ,
busana manéka warna ,
sèbak puspitèng udyana ,
myang panjrahing sarwa rukma ,
rênggèng manik narawata ,
abra prabanya sumirat ,
kênyaring téja lêliwêran ,
lir kilat sisiring thathit ,
wimbuh gêganda mrik minging ,
katiyuping maruta manda ,
saparan mangambar kongas.

     Tampak indah di bangsal (tempat menghadap raja) ,
     pakaian beraneka warna ,
     semerbak wangi bunga bagai taman ,
     juga bertebaran -hiasan- serba emas ,
     hiasan permata dimana-mana ,
     gemerlap berkilauan cahayanya ,
     berpendar-pendar pantulan sinarnya ,
     seperti kilat yg menyambar-nyambar ,
     ditambah -lagi- bebauan yg -tajam- menusuk ,
     tertiup oleh angin sepoi-sepoi ,
     dimana-mana baunya tercium.
 

———————————————————————————————————————-
 

Suluk Pathêt Nêm Ageng [5]

Nahanta Sri Narèndra ,
têdhak siniwaka ing sitinggil ,
sigra lênggah ing dampar kêncana ,
ingkang kapipit ,
pinatik mawa rêtna ,
sêsèmèkanira ingkang babut prangwêdani ,
rêp tidhêm pêrmanêm tan ana sabawané ,
walang myang awisik ,
kang kapyarsa mung swarané ,
abdi kriya gêndhing myang (masar ingkang) ,
samya nambut kardi ,
saya amimbuhi asri sênêng jroning panangkilan ,
sang Nata alon manabda.

     Begitulah , Sang raja ,
     hadir dihadap di tempat yg tinggi ,
     segera duduk di kursi emas ,
     yg disisi-sisinya ,
     dihiasi dengan batu permata ,
     pelapis tempat duduknya -adalah- permadani ,
     sunyi senyap tiada sedikitpun suaranya ,
     belalang dan binatang malam yg berbisik ,
     yg terdengar hanyalah suaranya ,
     kawula bagian musik (karawitan) dan kawula yg
     sedang mengerjakan tugas ,
     semakin menambah indah menyenangkan di dalam bangsal pertemuan ,
     sang raja pelahan bersabda.
 

———————————————————————————————————————-
 

Suluk Pathêt Nêm Ageng [6]

Hyang Girinata nujwèng ri sajuga ,
duk samana suméwa ,
bathari-bathara ngampil upacara ,
ingajap putri swarga ,
andêr samya sêba ,
punggawa jawata rumahat ngantu sabda ,
dangu tan ngandika ,
nihan wijiling sabda.

     Hyang Girinata (Bathara Guru) pada suatu hari ,
     ketika itu berada dipertemuan ,
     dewa dewi ikut serta dalam upacara ,
     diharap para putri khayangan.
     Merata semua yg hadir menghadap ,
     prajurit , dewata , menunggu-nunggu ucapan (sabda) ,
     _Hyang Girinata- lama tiada berkata ,
     -seakan- tertahan keluarnya kata-kata.

 
Keterangan :
Jêjêr Kahyangan Jonggring Salaka.
 

———————————————————————————————————————-
 

Suluk Pathêt Nêm Wantah [1]

Dahat sri dinulu rêrêngganing puri ,
ing gupit mandragini ,
yata pramèswari ,
nanggapi konduring raka ,
nata sang katong.

     Sungguh indah dilihat hiasan-hiasan keraton ,
     di ruang tempat tidur ,
     sesaat sang permaisuri ,
     menyambut kepulangan kakanda ,
     menghaturkan sembah -kepada- sang raja.
 

———————————————————————————————————————-
 

Suluk Pathêt Nêm Wantah [2]

Prandéné kang wus sampurna ,
ing pangawruh tan samar woring dhiri ,
kang ngalingi wus kadulu ,
ngéla tan kalamatan ,
wruh ing wrana pambukané ,
tan kaliru jro liyêp layap karasa ,
saking prana pranawaning.

     Meskipun begitu yg sudah sempurna ,
     dalam pengetahuan (kebathinan) tak ragu menyatunya diri ,
     yg menghalangi sudah terlihat ,
     jelas tidaklah samar-samar ,
     tahu akan tirai pembukanya ,
     tidak salah dan dapat merasakan dalam keadaan antara tidur dan sadar ,
     dari hati yg telah mendapat penerangan (pencerahan).
 

———————————————————————————————————————-
 

Ada-ada Girisa [1]

Lêngêng gati nikang hawan sabha-sabha ,
nikang Hastina.
samantara têkèng têgal Kuru ,
nararya Krêsna laku ,
sirang Parasurama ,
Kanwa , Janaka adulur Narada ,
kapanggih irikang têgal ,
milu ri karya sang Bhupati.

     Indah menyenangkan keadaan jalan bangsal pertemuan -keraton- ,
     menuju Hastina.
     Sementara sesampainya di tanah lapang Kuru (Tegal Kuru) ,
     perjalanan Prabu Kresna ,
     Sang Parasurama (Resi Parasurama atau Ramabargawa) ,
     Resi Kanwa , Prabu Janaka (raja di Mantili) bersama Bathara Narada ,
     bertemu di tanah lapang -Kuru- ,
     ikut membantu tugas sang Prabu -Kresna-.
 

Keterangan :
Tembang di atas menceritakan tentang perjalanan Prabu Kresna menuju Kraton Hastina ,
ketika menjadi duta pamungkas Pandawa.
Untuk meminta hak Pandawa atas separuh kerajaan Hastina pada Prabu Duryudana.
Di tegal (ara-ara) Kuru , Prabu Kresna dirawuhi Resi Parasurama , Resi Kanwa ,
Prabu Janaka dan Bathara Narada , yg berniat membantu Prabu Kresna.
 

———————————————————————————————————————-
 

Ada-ada Girisa [2]

Aglar ingkang samya sèba ,
pindha robing kang samodra ,
abra busananing wadya ,
pindha panjrahing puspita ,
têtindhihing pra prawira ,
rêkyana patih sudira ,
tidhêm kang samya suméwa ,
rumahab nilingkên sabda
saiyêg saêka praya ,
siyaga ngayahi karya ,
pakaryan ayahan praja.

     Tersebar merata semua yg menghadap ,
     seperti samudra yg tengah pasang ,
     gemerlap pakaian perang para prajurit ,
     bagai bunga-bunga yg bertebaran ,
     pemimpin para prajurit ,
     Raden patih yg pemberani.
     Senyap semua yg hadir menghadap ,
     dengan perhatian mendengarkan ucapan (perintah) ,
     satu pemikiran , satu tujuan , berniat ,
     bersiap melaksanakan tugas ,
     pekerjaan wajib untuk negara.
 

———————————————————————————————————————-
 

Ada-ada Girisa [3]

Umyang swaraning wadya ,
wus samapta munya ,
kêndhang gong bèri arêbut papan
ing sajuru-juru ,
tan ana liru prênah ,
rêkyana patih mangka cucuking ,
pra wadya kuswa ,
risang Wrêsniwira mahambêg sudira ,
prawira tumangguh.

     Ramai suara bala tentara ,
     sudah siap dibunyikan ,
     kendhang , gong , beri , silih berganti ,
     pada saat-saatnya ,
     tidak ada yg salah waktu (giliran) ,
     Raden Patih yg berada di paling depan ,
     -dari- para prajurit ,
     adalah ksatrya dari bangsa Wresni yg berwatak pemberani ,
     perwira yg tangguh.
 

———————————————————————————————————————-
 

Ada-ada Girisa [4]

Lagi èca wawan sabda ,
horêg kang sumiwa ,
gègèring pasèwakan ,
kathah ingkang narka ,
wontên dirada mêta ,
pêdhot saking wantilan ,
sawênèh anarka ,
kuda tilar pandêngan ,
glis nindya mantri aniti priksa ,
darunaning gati ,
dupi wus uninging gati ,
gya sowan ngarsa éndra.

     Sedang enak-enak bertukar pembicaraan ,
     geger semua yg hadir ,
     ribut di bangsal pertemuan ,
     banyak yg menduga ,
     ada gajah yg mengamuk ,
     lepas dari ikatan ,
     sebagian lain mengira ,
     kuda lari dari pemeliharanya ,
     segera petinggi mantri memeriksa ,
     sebab yg sebenarnya ,
     setelah mengetahui penyebabnya
     segera menghadap pada sang raja.
 

———————————————————————————————————————-
 

Ada-ada Girisa [5]

Tandhang Sri Baladèwa ,
nanggalanira pinusti ing asta ,
swandana umangsah ,
praptaning rananggana umiyat yitna ,
krura sru wirodra ,
kyai patih Pancatnyana ,
umangsah pêtuk samya wahana dwipangga ,
ngunda dhêndha.

     Prabu Baladewa bertindak ,
     Senjata Nenggala-nya dalam genggaman tangan ,
     bersiap untuk berperang ,
     tiba di medan peperangan melihat dengan waspada ,
     berseru dengan lantang dan galak ,
     kyai patih Pancatnyana (Patih dari Prabu Bomanarakasura) ,
     bertemu berhadapan -dan- sama-sama menaiki gajah ,
     saling sesumbar (menantang lawan).
 

———————————————————————————————————————-
 

Ada-ada Girisa [6]

Yogya malih kinarya palupi ,
Suryaputra Narpati Ngawangga ,
lan Pandhawa tur kadangé ,
lyan yayah tunggil ibu ,
suwitèng Sri Kurupati ,
anèng nêgri Hastina ,
kinarya gul-agul ,
Manggala golonganing prang ,
Bratayudha ingadêgkên Sènapati ,
Ngalaga ing Kurawa.

     Juga baik sebagai teladan ,
     Suryaputra (putra Bathara Surya = Adipati Karna) Raja Ngawangga ,
     dan Pandhawa adalah saudaranya ,
     lain ayah -namun- satu ibu.
     Mengabdikan diri pada Sri Kurupati (Prabu Duryudana) ,
     di kerajaan Hastina ,
     sebagai yg diunggulkan (dijagokan) ,
     pemimpin golongan dalam perang Bharatayudha ,
     diangkat sebagai panglima perang ,
     dalam -golongan- Kurawa.

 

BERSAMBUNG.

=================================================

Dewi Drupadi , Sang Wanita Utama

 
Rahayu , mugi kinalesna ing rubeda.
 
Prabu Drupada raja di Pancala , mempunyai 3 orang anak , yaitu :
1. Dewi Drupadi atau Dropadi ,
    yg juga disebut Dewi Yadnyasêni , Dewi Krêsna.
2. Drêstadyumna atau Drêstajumêna ,
    yg ketika Bharatayuda mengalahkan Resi Drona.
3. Dewi Srikandhi atau Sikhandi ,
    yg ketika Bharatayuda menjadi penyebab kematian Resi Bhisma.

Dewi Drupadi dan Drêstadyumna tidaklah dilahirkan lewat guwa-garba (kandungan) , melainkan muncul dari api sesaji yg dipuja mantrakan oleh Resi Yaya dan Upayaja.
Karena Prabu Drupada merasa dipermalukan oleh Pandhita Drona ,
yg mengambil separuh kerajaan Pancala setelah menyerang dan mengalahkannya , dengan bantuan para muridnya , Pandawa dan Korawa.
Prabu Drupada menginginkan anak yg mempunyai kesaktian luar biasa ,
agar kelak dapat membalaskan sakit hatinya.
 

Dewi Drupadi adalah titisan Dewi Sri ,
yg sebelum menjelma menjadi Dewi Drupadi ,
menjelma menjadi anak seorang brahmana utama.
Meskipun cantik jelita ,
sang dewi hingga perawan tua tidak ada seorang lelakipun yg melamar.
Maka sang dewi pun bertapa mati raga.

Kesungguhan sang dewi membuat senang Bhatara Siwa (Bathara Sangkara) ,
maka Bathara Siwa menemui sang dewi dan bertanya
apa yg menjadi keinginan sang dewi sehingga bertapa mati raga.

“Pukulun , bila paduka berkenan memberi anugrah kepada hamba ,
hamba mohon agar diperistri oleh lelaki berbudi luhur dan utama dalam segala hal”.

Perkataan sang dewi itu diulanginya hingga lima kali.

“Iya nini dewi , permohonanmu akan aku kabulkan ,
kamu akan dinikahi oleh lima lelaki.”

“Pukulun , hamba hanya ingin diperistri oleh seorang lelaki ,
yg pinunjul ing jagat serta berbudi utama.”

“Nini dewi , tadi kamu meminta jodoh padaku , kamu ulangi hingga lima kali ,
maka dikehidupanmu yg akan datang , kamu akan diperistri oleh lima orang lelaki utama.”
 

———————————————————————————————————————-
 

Setelah Dewi Drupadi dewasa ,
Prabu Drupada bermaksud menikahkannya dengan mengadakan sayembara :

“Barang siapa yg bisa mênthang langkap (merentang busur) dan
melepaskan anak panah hingga mengenai sasaran ,
dialah yg berhak memperistri Dewi Drupadi.”

Ketika itu Pandawa sedang dalam pengembaraan setelah diperdaya oleh Kurawa , dengan diundang ke pesanggrahan Wanamarta dan dijamu pesta andrawina , kemudian pesanggrahan itu dibakar oleh Kurawa.
Namun Pandawa berhasil menyelamatkan diri.
(Menurut Mahabharata , yg menyelamatkan Pandawa adalah Yama Widura.
Di pedhalangan ,
cerita penyelamatan Pandawa ada dalam lakon “Bale Sigala-gala” ,
dan yg menolong Pandawa adalah garangan putih (sejenis musang) ,
penjelmaan Hyang Anantaboga (Antaboga) , dewa naga di Saptapratala.)

Pandawa yg tinggal di padhepokan seorang Brahmana di Ekacakra ,
dirawuhi Begawan Abiyasa (Wyasa , Kresna Dwipayana) kakek dari Pandawa ,
yg lalu memberitahu agar Pandawa mengikuti sayembara tersebut dan
menceritakan sebab musabab Dewi Drupadi akan menjadi istri Pandawa (berlima).

Pandawa mengikuti sayembara itu dengan menyamar menjadi brahmana.
Arjuna berhasil menarik busur dan melepaskan anak panah tepat mengenai sasaran.
Namun para satrya dan raja yg mengikuti sayembara tidak menerima begitu saja.
Mereka mengeroyok Pandawa dan arena sayembara pun jadi arena perkelahian.
Namun ketika Arjuna berhasil mengalahkan Prabu Karna , Raja Angga (Awangga) ,
dan Bima berhasil mengalahkan Prabu Salya , satrya dan raja lainpun mundur.
Prabu Salya ketika itu mengantarkan anaknya Rukmanggada dan Rukmarata ,
tidak mengetahui bila brahmana yg memenangkan sayembara itu adalah Pandawa.

Hari mulai gelap ketika Pandawa tiba di padhepokan bersama Dewi Drupadi.
Dewi Kunti yg sejak tadi menunggu anak-anaknya pulang dari Pancala ,
ketika terlihat Pandawa sedang berjalan mendekat ,
segera masuk ke kamar hendak menyalakan pelita.
Mendengar Arjuna yg memanggil-manggil , Dewi Kunti pun berkata :

“Apa yg hendak kalian pasrahkan pada ibu ,
bagilah berlima secara rata dengan saudaramu.”.

Dewi Kunti yg lalu keluar dari kamar ,
sama sekali tidak mengira bahwa kali ini yg hendak diserahkan oleh Pandawa ,
bukanlah makanan ataupun derma yg diterima Pandawa sebagai brahmana ,
namun seorang putri yg cantik jelita hasil memenangkan sayembara.

Menyadari kekurang-hati-hatiannya
dan agar tidak mendapat dosa karena mengingkari sabda yg terucap ,
Dewi Kunti , Pandawa dan Dewi Drupadi lalu berunding.
Hasil perundingan Dewi Drupadi lalu menjadi istri Pandawa.
Dari Pandawa , Dewi Drupadi mendapat masing-masing seorang anak laki-laki.
1. Pratiwindya , anak Dewi Drupadi dengan Yudhistira.
2. Srutasoma , anak Dewi Drupadi dengan Bhima.
3. Srutakirti , anak Dewi Drupadi dengan Arjuna.
4. Satanika , anak Dewi Drupadi dengan Nakula.
5. Srutasena (Srutakarman) , anak Dewi Drupadi dengan Sadewa.
 

Dalam Pedhalangan ,
diceritakan bahwa Dewi Drupadi HANYA diperistri oleh Yudhistira
setelah memenangkan sayembara yg diadakan oleh Prabu Drupada , yaitu
barang siapa yg bisa mengalahkan Patih Gandamana ,
akan dinikahkan dengan Dewi Drupadi.
Yudhistira memasuki sayembara dengan mengajukan Bima sebagai jagonya.
Yudhistira dan Dewi Drupadi mempunyai seorang anak , yaitu Pancawala atau Pancakumara.

Sebenarnya arti Panca = lima , wala atau kumara = anak , pemuda ,
jadi Pancawala , Pancakumara artinya lima anak atau lima pemuda.
Karena tidaklah patut seorang wanita mempunyai suami lima orang ,
maka dalam pedhalangan diceritakan , Dewi Drupadi diperistri HANYA oleh Yudhistira.

( Kalau lelaki beristri lebih dari satu , patut yaa ? Photobucket )
 

Ketika Prabu Yudhistira (Pandawa) main dadu dengan Kurawa dan kalah ,
semua yg dipertaruhkannya , kereta , kuda , gajah , kerajaan , para budak ,
juga satu persatu adik-adiknya , dirinya sendiri ,
bahkan Dewi Drupadi istrinya , menjadi milik Kurawa.
Prabu Duryudana yg memang berniat mempermalukan Pandawa ,
menyuruh Arya Widura untuk memanggil Dewi Drupadi.
Arya Widura tidak mau karena sejak awalnyapun tidak menyetujui permainan dadu itu.
Arya Widura atau Yama Widura adalah paman Pandawa dan Kurawa dari ibu berkasta sudra.

Usaha Duryudana memanggil Dewi Drupadi dengan menyuruh para abdipun gagal , sang Dewi tetap tidak mau datang.
Maka disuruhnyalah Dursasana (Dussasana) ,
yg dengan segera melaksanakan titah.
Dewi Drupadi ditarik gêlung (ikatan) rambutnya yg seketika berurai ,
dengan dijambak rambutnya Dewi Drupadi dilarak (diseret) menuju ketempat judi.

Dalam ruang judi Dursasana bermaksud membuka kain yg dikenakan Dewi Drupadi ,
karena menganggap Dewi Drupadi sekarang hanyalah budak milik Kurawa.
Namun karena perlindungan Bathara Wisnu , setiap kali kain itu ditarik ,
Dewi Drupadi sudah mengenakan kain baru , demikian berulang-ulang ,
seakan tak ada putusnya.
(Versi lain menyebutkan ,
yg melindungi Dewi Drupadi adalah Bathara Dharma , dewa keadilan)

Dewi_Drupadi

Disitulah Dewi Drupadi bersumpah ,
tidak akan mengikat gelung rambutnya sebelum keramas darahnya Dursasana.
Bima pun bersumpah ,
tidak akan kembali ke swargaloka dan berkumpul dengan para leluhur ,
sebelum merobek dada Dursasana dan meminum darahnya.

Duryudana dengan kurang ajarnya menyingkap kain
dan menempelkan pahanya kepunggung sang Dewi ,
hal ini juga membuat Bima mengucap sumpah ,
kelak akan menghancurkan paha kiri Duryudana.

Banyak keluhan dan sesambat Dewi Drupadi kepada para tetua Hastinapura ,
yg hadir di tempat judi itu , seperti Rêsi Bhisma ,
Rêsi Drona (Pedhalangan : Begawan Durna) ,
Rêsi Krêpa , Yama Widura dan Prabu Drêstarastra.
Oleh karena ucapan-ucapan Dewi Drupadi kepada Prabu Drêstarastra
akhirnya Prabu Drestarastra (Drestaratya , ayah Kurawa)
memberi anugrah Dewi Drupadi untuk mengajukan 2 permohonan.
Dewi Drupadi meminta agar Yudistira dan para Pandawa dibebaskan ,
oleh Prabu Drestarastra dikabulkan ,
juga dikembalikan semua yg dipertaruhkan Pandawa.

Pandawa ditantang main dadu untuk kedua kali oleh Kurawa ,
dengan taruhan , barang siapa yg kalah harus membuang diri selama 12 tahun ,
serta bersembunyi selama 1 tahun tidak boleh ketahuan , pada tahun ke 13.
Dan Pandawa kalah , Dewi Drupadi mengikuti Pandawa dalam perjalanan itu.
 

Semasa dalam pembuangan , Dewi Drupadi menyarankan ,
agar Yudhistira bertindak selaku satrya ,
menghajar Kurawa yg tindakan-tindakannya tidak pantas untuk diampuni.
Namun Yudhistira , satrya berwatak brahmana yg berdarah putih itu ,
lebih memilih menepati janji membuang diri dan bersabar ,
sebab kelak akan ada masanya untuk membasmi kejahatan ,
bukan karena atau dengan dasar ketidak-sukaan , kebencian ,
tapi karena kebenaran memang harus ditegakkan , dijalankan.

Dewi Dropadi sempat digoda dan dibujuk untuk meninggalkan Pandawa dan
akan dijadikan istri oleh Prabu Jayadrata dari kerajaan Sindu.
Prabu Jayadrata dalam perjalanan menuju Madra (Madraka , Mandaraka) ,
ketika melewati padhepokan dan melihat Dewi Drupadi yg meskipun kurus kering , tetap memancarkan kecantikannya , Jayadrata pun terpikat.
Karena bujuk rayunya tak berhasil , Dewi Drupadipun dilarikan dengan kereta.
Brahmana dan abdi yg tinggal di padhepokan
segera memberitahu kepada Pandawa yg tengah berburu.
Usaha Jayadrata berhasil digagalkan oleh Pandawa.
 

Suatu ketika , saat Pandawa , Dewi Drupadi dan beberapa brahmana yg mengikuti ,
tinggal sementara di wukir Kelasa , bertiuplah angin besar.
Setelah angin itu reda , Dewi Drupadi melihat sekuntum sekar tanjung
(bunga teratai) , yg meski sudah layu tapi masih berbau harum dan tampak indah.
Dewi Drupadi meminta kepada Bima untuk dicarikan bunga tanjung yg masih segar.
Dengan pertolongan Hanuman ,
sang panglima perang Prabu Rama yg tetap hidup ,
yg juga saudara tua dari Bima (sama-sama anak dari Dewa Bayu) ,
Bima dapat menemukan dan mengambil bunga tanjung yg diinginkan Dewi Drupadi.
 

Pada tahun ke 13 , Pandawa memutuskan untuk menyembunyikan diri di kerajaan Wiratha ,
mengabdi pada Prabu Matsyapati (Matswapati atau Durgandana).
Yudhistira menyamar sebagai brahmana dengan nama Kangka atau Dwija Kangka
Dewi Drupadi menjadi juru rias para putri dengan nama Sairandri.
Bima menjadi tukang masak dengan nama Ballawa , di pedhalangan Jagal Abilawa
Arjuna menjadi banci guru tari dan seni dengan nama Wrahatnala atau Wrêhannala
Nakula menjadi tukang memelihara kuda dengan nama Grantika atau Dharmagranti.
Sadewa menjadi gembala dengan nama Tantipala atau Tantripala.

Kincaka , ipar Prabu Matsya rupanya jatuh cinta pada Sairandri (Dewi Drupadi).
dan memaksa agar Sairandri mau menjadi istrinya ,
Sairandri pun menolak dengan mengatakan bahwa ia sudah punya suami gandarwa 5.
Karena terus memaksa ,
Sairandri pun mengajak Kincaka bertemu diruang tari pada malam hari.
Ketika Kincaka tiba , Ballawa sudah menunggu disana.
Terjadilah perkelahian antara Ballawa (Bima) dan Kincaka ,
yg mengakibatkan kematian Kincaka.
 

Sumpah Dewi Drupadi untuk keramas darah Dursasana terwujud
pada Bharatayuda hari ke enam belas.
Bima yg berhadapan dengan Dursasana dapat memukul roboh dengan gada ,
segera Bima menusuk dada Dursasana dan meminum darahnya ,
kemudian memenggal kepala Dursasana.
Dewi Drupadi yg menunggu di pesanggrahan demi mendengar khabar ,
segera menuju ketempat Dursasana dikalahkan Bima (Wrêkudara , Bayusiwi).
 

———————————————————————————————————————-
 

Sekitar 40 tahun tahun setelah Bharatayuda ,
Prabu Yudhistira menobatkan Parikesit menjadi raja di Hastinapura.
Parikesit adalah cucu Arjuna , anak dari Abimanyu (Angkawijaya) dengan Dewi Utari.
Pandawa bermaksud untuk mensucikan diri agar dapat naik ke swargaloka.
Dan Dewi Drupadi pun setia mengikuti.

Dalam perjalanan menuju kamoksan (swargaloka) ,
ketika tiba di gunung Himawan , setelah bersemedi memuja Jawata Agung ,
mereka meneruskan perjalanan melewati Walukarnawa
(Waluka = pasir , arnawa = samudra)
Disitulah satu persatu meninggal kecuali Yudhistira ,
yg pertama adalah Dewi Drupadi , kemudian Sadewa , Nakula , dan Arjuna.

Ketika tinggal Bima dan Yudhistira yg masih hidup ,
Bima menanyakan mengapa mereka satu-persatu meninggal ,
sedangkan mereka semua telah menjalankan dharma utama.
Tentang saudara-saudaranya ,
Yudhistira menjawab , adalah karena kesombongan.
Tentang Drupadi ,
sekalipun Dewi Drupadi berlaku adil membagi kasih diantara Pandawa ,
namun tetap tampak , bahwa cinta kasih Dewi Drupadi kepada Arjuna
lebih besar daripada kepada yg lainnya.
 

=================================================
 

Dewi Drupadi termasuk salah satu dari Wanita-wanita Utama dalam pewayangan ,
yg lainnya adalah Dewi Sita (Dewi Sinta , istri Prabu Rama) ,
Dewi Savitri (Dewi Sawitri , istri Setiawan) ,
Dewi Pujawati (Dewi setyawati , istri Prabu Salya) ,
yg masih ada yg lainnya . . . .
 

Kesimpulannya ,
tokoh Wanita Utama dalam pewayangan terpilih adalah karena ,
berbhakti kepada suami , setya , menemani dalam susah dan senang ,
tak terpikat oleh godaan macam apapun ketika suami ‘tak berdaya’ ,
mau memaafkan dan menerima kembali , ketika suami khilaf
. . . bahkan meski membuat sang istri ikut menanggung akibat ,
mampu menjadi penyemangat (daya) bagi suami , dan lain-lainnya ,
. . . . . . hingga akhir hayat sekalipun.

Jadi , istri itu tidak lagi sekedar “kanca wingking”
(teman hidup yg ngurusi bagian belakang rumah alias dapur) ,
tapi juga berdiri sama tinggi (tanpa harus merendahkan) ,
duduk sama rendah (tanpa merasa direndahkan).

Diakui atau mengelak , masih ada (banyak) lelaki yg menganggap istri hanya ,
Masak , Manak , Macak , Mlumah , Manut ,
(Memasak , Mengurusi anak , Berdandan , -maaf- Terlentang dan mengikuti.
Namun tak kurang juga ,
seorang istri yg ketika atas nama emansipasi ,
mencoba melakukan kesetaraan dalam rumah tangga ,
yg terjadi malah kudeta menghancurkan kerajaan rumah tangganya sendiri.
 

Tidak ada dan tak akan pernah ada rumusan yg tepat ,
bagaimana menjadi istri yg utama ,
ataupun bagaimana menjadi suami yg utama ,
semua berpulang pada masing-masing pasangan dalam membuat rumusan ,
dan melakukan yg terbaik untuk perjalanan hidup bersama.
Rahayu.
 

Ing ngarsa sung tuladha ,
Ing madya mangun karsa ,
Tut wuri handayani.

                                                                                 S.O.T.R , September ’08
 

=================================================

- Ing ngarsa sung tuladha , artinya
    di depan memberi teladan/contoh (namun tidak menjadi penguasa)
– Ing madya mangun karsa , artinya
    di tengah menumbuhkan niat/karsa.
– Tut wuri handayani , artinya
    -meskipun- di belakang namun -bisa- memberi daya (semangat/dorongan)

=================================================

Sukasrana , Sang Buta Bajang

 
Sukasrana dan Sumantri adalah putra Maharesi Suwandagni di padhepokan Ardi Sekar.
Namun , meskipun mereka saudara satu ayah dan ibu , sama-sama laki-laki ,
perbedaan wajah dan wujud raga bagaikan bumi dan langit.

Sumantri tampan rupawan , sakti mandraguna , cerdas dan pintar ,
mahir dalam bab olah senjata , memiliki banyak aji jaya-kawijayan.
Bahkan karena kesungguhannya bertapa ,
Sumantri mendapat senjata dari dewa , berwujud Cakra.

Sukasrana , wajah dan wujudnya lebih dari sekedar mengecewakan.
Kulitnya hitam seperti tinta , berkerut-kerut keriput seperti jeruk purut ,
gigi-giginya runcing seperti duri daun pandan ,
taringnya berbisa , hidungnya besar seperti terong , pundaknya menonjol ,
jalannya timpang , punggung bungkuk , . . . . .
mungkin semua yg jelek berkumpul pada raga Sukasrana.

Karena Maharesi Suwandagni merasa malu ,
ketika baru lahir Sukasrana dibuang di hutan yg gawat keliwat-liwat ,
bebasan jalma mara mati , sato mara mati.
(ibaratnya , manusia ataupun binatang yg memasuki hutan itu pasti mati)
Tapi Sukasrana tidak mati , meski sendirian.
Hingga dewasapun wujudnya tetap kecil dan mirip raksasa ,
maka Sukasrana sinebut buta bajang (disebut raksasa kerdil).

Dibuang kedalam hutan yg wingit (angker) itu ternyata malah menjadi tapa brata ,
yg membuat Sukasrana mempunyai “kelebihan” luar biasa.
Sakti mandraguna , bisa terbang ke angkasa ,
penciumannya sangatlah tajam , taringnya yg ampuhnya melebihi bisa ular naga.
Karena itulah , semua makhluk halus seisi hutan menjadi hamba sang Sukasrana.

Sukasrana amat mencintai kakaknya , Sumantri.
Kalau kangen , ia mendatangi padhepokan ayahnya pada malam hari ,
dan pulang sebelum fajar menyingsing.
Sehingga tidak ada orang lain yg mengetahuinya.
Ia melakukan itu karena menyadari keburukan wajah dan wujudnya.
Ia tidak mau membuat ayah dan kakaknya malu.

Kocap kacarita ,
Sumantri telah mengabdi pada Prabu Arjunasasrabahu di kerajaan Mahespati ,
dan diangkat sebagai patih.
Oleh Prabu Arjunasasrabahu ia diberi tugas untuk melamar Dewi Citrawati ,
putri Prabu Citragada di kerajaan Magada.
Sumantri berhasil melaksanakan tugas itu ,
sekaligus mengalahkan Prabu Darmawasesa dari kerajaan Widarba
yg juga melamar sang putri.

Namun Sumantri membuat kesalahan dengan mencoba kedigdayaan Prabu Arjunasasrabahu , sebelum menyerahkan sang Putri dewi Citrawati.
Sumantri kalah ,
setelah Prabu Arjunasasrabahu tiwikrama menjadi raksasa sebesar gunung ,
karena sang Prabu adalah titisan Bathara Wisnu.

Prabu Arjunasasrabahu masih mau menerima pengabdian Sumantri dengan syarat ,
Sumantri bisa membawa turun Taman Sriwedari milik Bathara Wisnu ,
yg berada di Wukir Untara di kahyangan Utarasagara.

Dengan perasaan malu , sedih dan kecewa ,
Sumantri pergi dari Mahespati dan masuk kedalam hutan.
Ia bertekad tidak akan pulang ke Padhepokan ayahnya ,
lebih baik mati di tengah hutan.
Karena merasa tidak mungkin bisa melaksanakan titah sang Prabu.

Sukasrana yg merasa sangat rindu pada kakaknya , pergi ke Padhepokan ayahnya.
Ketika tak dijumpainya sang kakak , ia menanyakannya kepada ayahnya ,
dan diberitahu bahwa kakaknya pergi ke kerajaan Mahespati ,
untuk suwita (mengabdi) pada Prabu Arjunasasrabahu.

Sukrasana hendak menyusul Sumantri ke Mahespati ,
namun ketika perjalanannya melewati hutan ,
ia mencium bau manusia yg ternyata adalah kakaknya.
Setelah saling melepaskan rindu , Sumantri menceritakan apa yg sudah dialaminya.
Sukasrana menyatakan sanggup membantu memindahkan Taman Sriwedari ,
dengan permintaan ia bisa berkumpul terus dengan sang kakak ,
karena merasa tak sanggup berpisah lama dengan saudara yg dicintainya.

Sumantri menyanggupi permintaan adiknya.
Singkat cerita , dengan kesaktiannya ,
Sukasrana berhasil memindahkan Taman Sriwedari ke kerajaan Mahespati.

Prabu Arjunasasrabahu yg telah mendapat laporan ada “taman tiban” ,
hendak memeriksa dengan diiringi permaisuri dan para selir.

Sumantri yg mengetahui bahwa sang Prabu sedang menuju Taman Sriwedari ,
bermaksud menyuruh Sukasrana pergi.

“Adhiku Sukasrana ,
sang Prabu bersama rombongannya sedang menuju ke Taman ini ,
sebaiknya adhi pergilah dulu ke hutan kediamanmu.
Nanti kalau sang Prabu sudah menerima kembali pengabdianku ,
aku kan menjemputmu atau mengirim utusan untuk menjemputmu.
Aku kuwatir kalau sang Prabu tidak mau menerimaku ,
karena aku punya saudara buta bajang.”

“Kakang Sumantri , janjimu belum dilewati hari , mustahil kakang lupa.
Apakah sebenarnya kakang bermaksud mengingkari ?
Kalau kakang malu mengakui sebagai saudara , karena aku ala tanpa rupa ,
akukan saja aku sebagai hambamu , pembantumu , atau apa saja ,
asalkan aku tetap bisa bersamamu.”

Karena Sukasrana tetap tidak mau pergi , meski dibujuk berkali-kali ,
Sumantri kemudian mengeluarkan senjata Cakra.
Sumantri menakut-nakuti dengan senjata Cakra yg siap dilepaskan dari busur ,
dengan harapan Sukasrana takut dan mau pergi.

“Kakang Sumantri , mari hujamkanlah senjatamu ,
daripada aku dipaksa pergi lebih baik aku mati oleh senjata Cakra.
Aku merasa tidak bisa hidup lebih lama bila harus berpisah denganmu.”

Karena mengira sang Prabu sudah semakin dekat ,
Sumantri gugup , senjata Cakra mrucut (terlepas) dan mengenai leher Sukasrana ,
yg seketika itu juga putus ,
kepalanya jatuh ke bumi bersamaan dengan robohnya tubuh kerdilnya.

Sumantri yg tersadar berlari bergegas menghampiri jasad dan kepala adiknya ,
hendak memeluk . . namun jasad dan kepala Sukasrana tiba-tiba musnah.
 

Sang Dhalangpun melantunkan Sêndon Tlutur . . . . . . .

Surêm surêm diwangkara kingkin ,
lir manguswa kang layon . . . . . . .
(gelap gulita sang surya bersedih)
(seakan hendak mencium jasad itu)
                                                                                  S.O.T.R , September ’10
 

=================================================
 

Sukasrana , Sang Buta Bajang (Secuil Ulasan)
 

Nama Sumantri dan Sukasrana tidak ditemui dalam kitab-kitab Hindu ,
hanya terdapat dalam perpustakaan Jawa , jagad Paringgitan.

Seperti halnya lakon-lakon dalam pertunjukan wayang ,
cerita Sumantri dan Sukasrana ngemot pitutur luhur (mengandung ajaran mulia).

Hidup Sukasrana memang hanyalah sa’gebyaran tat-tit (sekerlipan bintang jatuh) ,
Namun , sekalipun dibuang ke hutan ,
mendewasa dan berkumpul dengan segala macam makhlus halus
dalam artian yg bersifat buruk ,
tidak menjadikannya memiliki sifat-sifat buruk ,
ia tetap memiliki kasih sayang , tetap mencintai kakaknya.
Ia pun menyadari wujudnya ,
sehingga berhati-hati saat ingin sowan ke padhepokan ,
memilih waktu dimana tak ada orang yg akan mengetahui.
Eling-eling trahing atapa (mengingat bahwa keturunan pertapa ,
-orang yg menjauhkan diri dari nafsu dan angkara-)
sifat-sifat baik yg diturunkan tidaklah musnah begitu saja.

Karena cinta dan keinginannya untuk bisa hidup berkumpul dengan kakaknya ,
Sukasrana mau membantu melepaskan kesulitan yg menimpa kakaknya.
Namun Sumantri malu untuk mengakui Sukasrana sebagai adiknya ,
malu karena Sukasrana tidak berwujud sebagaimana dirinya , manusia lumrah.
Bahkan ia menakut-nakuti dengan senjata Cakra dan “membunuh”nya.

Pada reinkarnasi berikutnya ,
Sukasrana menitis pada Resi Bagaspati yg berwujud raksasa
dan mempunyai anak seorang putri yg cantik jelita , Dewi Pujawati.
Sumantri menitis pada Narasoma (Prabu Salya) ,
yg dimimpikan oleh Dewi Pujawati.
Narasoma semula menolak permintaan sang Resi Bagaspati
karena mengira anak raksasa pasti juga berwujud raksasa ,
namun setelah melihat sang dewi yg ternyata berwujud manusia ,
dan memiliki kecantikan luar biasa , karena ibunya adalah widadari ,
Narasoma mau menikah dengan Dewi Pujawati
tapi tidak mau mempunyai mertua raksasa.
Demi kebahagiaan anaknya , Resi Bagaspati merelakan nyawanya.

Sumantri dan titisannya menolak untuk hidup berdampingan
dengan orang yg mengasihi dan mencintainya , namun berwujud raksasa

Rupanya , meski seseorang sinung daya linuwih (mempunyai kelebihan) ,
tetap saja mata hatinya tidak mampu membaca hati yg lain ,
masih terpikat oleh selubung lahiriah , kerupawanan , kemolekan , harta , benda.

Sumantri yg bakal sinengkakake ing aluhur oleh Prabu Arjunasasrabahu ,
(diangkat dan diberi drajad/kedudukan yg tinggi)
lupa bahwa itu mungkin terjadi hanyalah berkat bantuan adiknya , Sukasrana.
Sumantri menganggap Sukasrana tidak layak untuk ngemping kamukten
(sekedar mencicipi kemuliaan) , hingga tega mengusir adiknya ,
bahkan ngagag-agagi (menakut-nakuti) dengan senjata Cakra.
Dengan mengeluarkan senjata yg ampuh ,
berarti Sumantri sudah “siap” membunuh ,
bila apa yg dimauinya tidak dituruti oleh Sukasrana.
Untuk prajurit sekelas Sumantri yg diangkat sebagai patih ,
senjata Cakra yg “mrucut” (tidak sengaja terlepas) adalah tidak masuk akal.

Ini perlambang , agar seseorang yg telah berhasil ,
janganlah melupakan orang kecil yg telah membantunya ,
apalagi malah mengancam , mengusir , bahkan menyengsarakannya.

Kesaktian seperti halnya juga kekuasaan ,
hendaknya tidak dibuat main-main.

                                                                                  S.O.T.R , September ’10
 

=================================================

Pandawa (Miturut Mahabharata) – Bag.3 (Tamat)

 
* KRESNA DUTA.

Ing pasanggrahan Upaplaya , Pandawa rerembugan karo Prabu Kresna ,
Prabu Baladewa , Setyaki , Prabu Drupada , Drestajumna , Prabu Matsyapati ,
menawa Pandawa arep nyuwun separo praja Hastina ,
sabab negara Hastina kuwi sabenere tilarane Prabu Pandu.
Prabu Drupada banjur utusan para Brahmana Pancala minangka dutane Pandawa ,
banjur genti Korawa sing matah duta Sang sanjaya menyang Upaplaya.
Mangkono nganti wola-wali.

Sanjaya (Arya Sanjaya) kuwi atmajane Widura (Yamawidura) ,
kejaba dadi parampanane Praja Hastina , Sanjaya uga kusire Prabu Drestarastra.
Nalika dumadine Bharatayudha ,
Sanjaya pinaringan Diwyacaksuh (Soca Bathara) dening Begawan Abiyasa ,
mula sanajan tanpa mara ing papan paprangan , bisa ngaturi weruh marang Prabu Drestarastra ,
apa wae kang lumekas ing tegal Kurusetra.

Amarga para duta saka Pandawa lan saka Korawa padha ora oleh gawe ,
Pandawa lan Korawa padhadene sengkud ngumpulake wadyabala.
Para Ratu kang nedya mbiyantu Pandawa padha wirid wadyabalane menyang Upaplaya ,
semono uga para Ratu kang mbiyantu Prabu Duryudana padha wirid wadyabalane menyang Hastina.

Nalika Arjuna lan Prabu Duryudana padha sowan marang Prabu Kresna ,
arep nyuwun pambiyantune Prabu Kresna menawa Bharatyudha kudu dumadi.
Kakuwatane Dwarawati diperang dadi loro dening Prabu Kresna ,
saperangan yaiku Wadyabalane Dwarawati sing padha asikep sanjataning ayuda maneka warne ,
sing saperangan maneh namung Salirane Sang Prabu Sri Bathara Kresna ,
lan sajerone perang ora melu campuh perang.

Arjuna sing dikeparengake milih luwih dhisik.
Tanpa mangu-mangu utawa mikir dawa , Arjuna milih salirane Prabu Kresna.
Prabu Duryudana banget kalegan penggalihe krungu ngendikane Arjuna.

Sawise rampung bab rembugan , Prabu Duryudana banjur tindak menyang Mandura ,
arsa nyuwun pambiyantu marang Prabu Baladewa.
Nanging Prabu Baladewa ora nedya melu cawe-cawe marang anane Bharatayudha.

Sapungkure Prabu Duryudana , Prabu Kresna lan Arjuna banjur tindak menyang Upaplaya.
Amarga duta saka Pandawa apadene saka Kurawa pada ora oleh gawe ,
Pandawa minta pambiyantune Prabu Kresna dadi dutane Pandawa kang pungkasan ,
pamrihe bisaa ngrembug Prabu Duryudana supaya ora ngukuhi sing dadi wewenange Pandawa ,
malah Prabu Yudhistira trimah senajan Prabu Duryudana mung gelem maringi 5 dhusun.

Tindake Prabu Kresna bareng tekan ing tegal Kuru (Kurusetra) ,
ketemu karo Maharesi Parasurama , Maharesi Kanwa , Prabu Janaka sing wis padha asalira dewa ,
lan Maharesi Narada. Para dewa nedya mbiyantu pakaryane Sang Prabu Kresna.

Ing Hastina , Prabu Duryudana ora maelu marang pituture para pinisepuh lan Prabu Kresna ,
penggalihe mbeguguk ngutha waton , mandar nedya mikut lan mrajaya Prabu Kresna.
Prabu Kresna duka , banjur tiwikrama dadi gedhe pindha prabata ,
salirane sumorot pindha baskara , ing salirane katon cetha wela-wela para dewa ,
kaya arep nglebur jagad.
Sejatine Prabu Kresna kuwi panjanmane Bathara Wisnu.

Amarga diarih-arih dening para Mahresi Kaswargan lan para pinisepuh Hastina ,
suwe-suwe penggalihe Prabu Kresna lilih lan bali marang wujude kang sejati.

———————————————————————————————————————-

* DEWI KUNTI MBUJUK KARNA ,
   BATHARA INDRA MUNDHUT PUSAKANE KARNA.

Sapungkure Prabu Kresna , Dewi Kunti mbujuk Prabu Karna supaya manunggal karo Pandawa ,
nanging penggalihe Prabu Karna kenceng nedya mbiyantu Kurawa menawa nganti dumadi Bharatayudha ,
amarga Prabu Karna kapotangan budi marang Prabu Duryudana ,
bisane dheweke jumeneng ratu ing Awangga (Ngawangga) jalaran saka Prabu Duryudana.

Sapungkure Dewi Kunti , Prabu Karna dirawuhi Bathara Surya sing atur pepenget ,
yen bakal karawuhan Bathara Indra memba brahmana ,
nedya mundhut pusaka gawan nalika Prabu Karna lair ,
yaiku Kotang Kaswargan lan Anting-anting Kawaca sing dumadine saka Amreta ,
kang minangka pengayomaning uripe Prabu Karna.

Nanging amarga Prabu Karna ora nate nulak pamundhute brahmana ,
mila nalika Bathara Indra memba brahmana mundhut pusakane ,
Prabu Karna mulungake nanging nyuwun lintu sanjata ingkang saklangkung ampuh.
Dening Bathara Indra diparingi sanjata sakti awujud lembing aran Wasewi.
Sanjata kuwi mung bisa dienggo mateni musuh siji , banjur bali marang Bathara Indra maneh.

———————————————————————————————————————-

* BHARATAYUDHA.

Sawise cetha nyata menawa Bharatayudha ora kena disinggahi ,
Pandawa lan Kurawa padha tata-tata mepak wadyabalane ing satepine Tegal Kurusetra.

Sadurunge Bharatyudha kawiwitan , Prabu Kresna maringi wejangan marang Arjuna ,
amarga Arjuna nglokro atine , ngrumangsani kang bakal diadhepi isih kagolong kulawarga.
Wejangan itu kang karan Bhagawadgita (Sansekerta).
Basane Kawi “Gitaning Bhagawan” , dene tegese “Kidunging Gusti”.
Kang sinebut Bhagawan (Gusti) yaiku Prabu Bathara Kresna , panjanmane Sang Hyang Wisnu.

Sing dadi Mahasenapati Pandawa yaiku Drestajumna.
Wondene Mahasenapati Kurawa yaiku Resi Bhisma , nanging amarga sulaya rembug ,
sajerone Resi Bhisma dadi Mahasenapati , Prabu Karna pratignya ora melu campuh perang.

Resi Bhisma seda ing dina kasapuluh ,
amarga tinempuh dening Srikandhi sing tanpa kendhat ngudani warastra (panah).
Kajaba netepi prasetya : “ora nedya mrawasa apa maneh mrajaya wanita” ,
Resi Bhisma ora samar menawa salugune Srikandhi kuwi titise Dewi Amba.
Resi Bhisma wis priksa yen dina iku panjenengane wis tekan ing janjine.

Duk ing nguni nalika Resi Bhisma ngleboni sayembara mundhutake garwa kanggo Wicitrawirya ,
amarga ingina (dihina) dening para Narendra lan raja putra ,
sayembara pilih malah salah kedaden dadi sayembara perang tandhing ,
lan para Narendra dalah raja putra kasoran dening Resi Bhisma (Dewabrata).

Dewi Amba sing salugune wis duwe kekarepan nedya milih Prabu Salwa ,
nyuwun marang Resi Bhisma supaya bisa kaleksanan dadi garwane Prabu Salwa.
Dening Resi Bhisma dililani , nanging Dewi Amba ditampik dening Prabu Salwa.
Pamrayogane Prabu Salwa supaya Dewi Amba suwita leladi dadi garwane Resi Bhisma ,
nanging Resi Bhisma ora bisa nampa , sabab wis nglampahi wadat ing saklawase.

Nganthi ping pindho Dewi Amba sowan menyang kedhaton Soka , keratone Prabu Salwa.
Jalaran mrana-mrene dadi tampikan , banget nelangsa keranta-ranta penggalihe Dewi Amba.
Banjur nyeyuwun marang Jawata supaya bisa males marang Resi Bhisma ,
sing dianggep dadi tuk-ing kanelangsan lan kasangsarane uripe.

Bharatayudha dina kasawelas sing madeg Mahasenapati Kurawa yaiku Pandhita Drona.
Ing dina kaping limalas , saka ature Prabu Kresna supaya Pandawa namakake sandi-upaya ,
dora-wicara ngucapake kanthi suwara sing sora ,
nganti krungu dening Pandhita Drona , yen “Aswatama mati”.

Bima banjur mateni gajah sing arane “Aswatama” , lan banjur mbengok sora “Aswatama mati”.
Pandhita Drona midhanget pambengoke Bima kaget , atine nratab ,
banjur ngupaya Prabu Yudhistira ,
amarga pambayuning Pandawa kuwi ora tau micara dora (goroh).

Wangsulane Prabu Yudhistira mbenerake yen “Aswatama mati” ,
nanging banjur disusuli pangandika lirih ora kaprungu dening Pandhita Drona , “Aswatama gajah”.

Pawarta patine Aswatama , atmajane kang kinasih ,
agawe Pandhita Drona sanalika pepes penggalihe ,
salirane lemes kaya dilolosi balunge , sirna daya prabawane.
Pandhita Drona nyelehake sawarnaning uba rampening perang ,
nguculi kawaca (baju zirah) , banjur ngeningake cipta.

Drestajumna age-age nyedhaki Pandhita Drona lan nigas janggane.

Sasedane Pandhita Drona , Prabu Duryudana rerembugan karo gegedhuging wadyabala Kurawa.
Golong giliging rembug , kang jinunjung dadi Mahasenapati yaiku Prabu Karna.
Prabu Karna duwe panyuwun kusir sing satimbang karo Prabu Kresna kang ngusiri kretane Arjuna ,
yaiku ingkang mara sepuh Prabu Salya.
Prabu Karna nggarwa putrining Prabu Salya kang asmane Dewi Sutikanthi.

Panyuwune Prabu Karna uwi gawe duka lan serik atine Prabu Salya kang rumangsa ingina ,
senajan wasanane Prabu Salya nyaguhi dadi kusir kretane Prabu Karna.

Mula ing madyaning paprangan dina kang kaping pitulas ,
nalika Mahasenapati Karna arep nglepasake jemparing Wijayacapa marang Arjuna ,
Prabu Salya nyruwe yen pangincenge Mahasenapati Karna kedhuwuren.
Satemene Prabu Salya pancen atine luwih condhong marang Pandawa.

Bareng karo lumepasing Wijayacapa saka gendhewane Mahasenapati Karna ,
Prabu Kresna ngidak rodhaning kreta , njalari rodhaing kreta ambles ,
satemah jemparing Wijayacapa mung nyremped makuthane Arjuna.

Arjuna tumuli masang jemparing Pasupati ing kendhenging gandhewane.
Jemparing Pasupati ngenani janggane Mahasenapati Karna njalari palastra.

Bharatayudha ing dina kaping pitulas kuwi , Sata Kurawa mung kari Prabu Duryudana.
Sengkuni (Sakuni) ngaturi Prabu Duryudana ,
supaya nyuwun marang Prabu Salya kersa jumeneng Mahasenapati Kurawa.
Prabu Salya ngaturi maneh supaya Prabu Duryudana kersa bedhamen (berdamai) marang Pandawa ,
nanging Aswatama duwe pinemu menawa Prabu Salya kuwi telik sandining (mata-mata) Pandawa ,
kang momor sambu (menyamar dan bergabung) kaliyan Kurawa.

Prabu Salya muntab penggalihe , nanging diarih-arih dening Prabu Duryudana.
Aswatama senajan wis lilih amarga dilelipur dening Resi Krepa ,
tumuli oncat saka pakuwone Kurawa.

Ing Dina kaping Wolulas Prabu Salya jumeneng Mahasenapati Kurawa.
Senajan mangsah yudha namung karo wadyabala sing kari saprapat ,
panempuhe Prabu Salya ora mendha.
Prabu Salya nglepasake pusakane Rudrarorastra karo matek mantra ,
(Ing Padhalangan dicaritakake matek aji Candhabirawa).
Dayane pusaka bisa ngetokake wadyabala asura maneka warna (ditya , buta , raseksa , yaksa) ,
sing banjur padha ngoyak-oyak wadyabalane Pandawa.
Manawa asura kuwi ana sing dipateni siji , mandar dadi loro , loro dadi papat , lan sateruse.

Prabu Kresna ndhawuhi Pandawa sawadyabalane ,
supaya pada seleh gegaman lan oran diparengake lumawan.
Para wadyabala asura sanalika pada meneng anteng.

Prabu Yudhistira sing wis nate diparingi mangerti wewadi pengapesane dening Prabu Salya dhewe ,
banjur ngangseg maju nyedhaki dununge Prabu Salya kanthi musthi Pustaka Kalimahosadha ,
(Ing Padhalangan sinebut Layang Kalimasada) karo matek mantra.
Pustaka Kalimahosadha malih dadi Tumbak Bajra kang ampuhe kagila-gila ,
tumuli dilepasake tumuju marang salirane Prabu Salya.
Prabu Salya sanalika nggeblag ing bhumi lan seda.

Prabu Duryudana kang perang tandhing lumawan Bima , wasana uga nemahi palastra.

Prabu Kresna lan Pandawa mangira ,
menawa sawise ngasorake Prabu Duryudana Bharatayudha rampung.
Mula sawise ngasoake salirana sawatara suwene , Prabu Kresna , Pandawa lan Dewi Dropadi ,
tindak menyang papan panggonan kang suci kanggo ngleremake penggalih lan sesaji.

Nanging ing wayah tengah wengi ,
Aswatama , Resi Krepa lan Kartamarma menyang pasanggrahane Pandawa.
Ing sajerone turu kepati , Dewi Srikandhi , Drestajumna , Pancakumara , dipejahi dening Aswatama.
Pasanggrahane Pandawa uga diobong.

Prabu Kresna , Pandawa lan Dewi Drupadi , nalika kondur menyang pasanggrahan ,
banget kagete nalika ngerti pasanggrahane sirna lan entuk palapuran saka abdi ,
menawa kabeh satrya ing sajerone pasanggrahan diprajaya dening Aswatama.
Prabu Kresna lan Pandawa banjur ngupaya Aswatama.

Nalika Aswatama sumurup para Pandawa tumuli nguncali suket kusa sing wis dimantrani.
Suket ora ngenani Pandawa ,
nanging cumlorot ngenani Dewi Uttari kang nalika semana lagi ngandhut.
Jabang bayi sing dikandhut Dewi Uttari pejah , nanging diuripake maneh dening Prabu Kresna ,
sarana Kembang Wijaya Kusuma , sabab durung tiba wancine.
Bayi kang pamburine mbabar priya pinaringan asma Parikesit.

Aswatama banjur nglepasi jemparing Brahmasirah ,
nanging ditangkis dening Arjuna sarana jemparing Cirsa.
Awit saka lumepase jemparing loro iku , Marcapada tuwuh gara-gara.
Bumi gonjang-ganjing , langit kelap-kelip ,
wukir moyag-mayig , samudra kocak mawalikan pindha kinebur.
Lesus kadya pinusus , udan barat salah mangsa ,
kilat thathit maliweran , geter pater dhedhet erawati.
Sumuking gara-gara tekan Suralaya ,
mbeneri Bathara Pasupati nalika samana lagi miyos siniwaka ,
kang banjur paring dhawuh marang Sang Hyang Narada.

Sarawuhe Bathara Narada ing padunungane kang lagi padha perang tanding yudha ,
banjur ngendika sora supaya Aswatama lan Arjuna pada ngracut sanjata sing dilepasake.
Bathara Narada uga mratelaake menawa Bharatyudha wis rampung.
Saka dhawuhe Bathara Narada , kanthi ati kang banget susah amarga rumangsa dewa ora adil ,
Aswatama banjur masrahake Cuddamanni (Cundamanik) marang Pandawa.
Cundamanik banjur digawe rerenggan makuthane Prabu Yudhistira.

Saparipurnaning Bharatayudha , saindenging jagad raya padha bela sungkawa.
                                                                                         S.O.T.R , April ’11
 

=================================================

Daftar Pustaka (sumber-sumber) :
– Sejarah Wayang Purwa – Hardjowirogo.
– Sarasilah Wayang Purwa – S. Padmosoekotjo.
– Pagelaran wayang yg pernah dilihat atau didengar.
– Lain-lain

=================================================

Pandawa (Miturut Mahabharata) – Bag.2

 
* ARJUNA NGGARWA DEWI ULUPI LAN DEWI SUMBADRA.

Ing sawijining dina , ana durjana nyolong sapine brahmana.
Sang brahmana banjur minta sraya marang Arjuna.
Nanging bisane Arjuna njupuk gegamane kudu ngliwati taman ,
sing nalika semana ana Yudhistira lan Dewi Dropadi kang lagi lelenggahan.
Amarga ngleksanani Dharmaning Satriya asung pitulung marang liyan lan ngayomi kawula ,
Arjuna nglakoni paukuman sajeroning rolas taun urip ana ing alas.

Ing sajeroning nglakoni urip ana ing alas ,
Arjuna nggarwa Dewi Ulupi saka Nagaloka (Dhasaring Pratala) ,
atmajane Naga Korawya , darah turune Naga Erawata , apeputra Bambang Irawan.
Ana sing ngarani yen Dewi Ulupi kuwi atmajane Resi Kanwa , pandhita ing gunung Yasarata.

Arjuna banjur nerusake olehe lelana brata menyang Prabasa , panggonan suci sacedhake Gokarna.
Prabu Kresna bareng oleh warta bab Arjuna , Prabu Kresna banjur tindhak menyang Prabasa.
Sawise ketemu , Arjuna lan Prabu Kresna tindak menyang ardi Rewataka ,
sawatara suwene ana ing pasanggrahan Rewataka.

Saka Rewataka , Arjuna ndherekake Prabu Kresna menyang Dwarawati.
Ing Dwaraka Arjuna nggarwa Dewi Sumbrada (Dewi Rara Ireng , Dewi Bratajaya) ,
apeputra Abimanyu kang uga apeparab Angkawijaya.

Prabu Basukunthi (Kunthiboja) ing Mandura apeputra lima , yaiku :
1. Dewi Sruta.
2. Basudewa , jumeneng Ratu ing Mandura gumanti keprabone ingkang rama.
    Apeputra Kakrasana (Baladewa) , Narayana (Kresna , Harimurti) ,
    Kangsa lan Dewi Sumbadra (Dewi Rara Ireng)
3. Aryaprabu.
4. Ugrasena.
5. Dewi Kunti.

Kakrasana jumeneng Ratu ing Mandura gumanti keprabone ingkang rama ajejuluk Prabu Baladewa.

Narayana jumeneng ratu ing Dwarawati (Dwaraka) ,
ajejuluk Sri Prabu Bathara Kresna , garwane 4 , yaiku :
1. Dewi Pretiwi ,
    apeputra Suteja kang pamburine jumeneng ratu ing Trajutrisna ,
    ajejuluk Prabu Bomanarakasura.
2. Dewi Jembawati , apeputra Samba lan Gunadewa.
3. Dewi Setyaboma , apeputra Siti Sundari lan Titisari.
4. Dewi Rukmini , apeputra Partajumena.

———————————————————————————————————————-

* PANDAWA DADU.

Weruh kaendahane kadhaton Indraprastha (Amarta) ,
akehing pisungsunge para narendra kang padha rawuh ,
nalika Prabu Yudhistira nganakake sesaji Rajasuya ,
agawe panas ati lan banget merine Prabu Duryudana.

Sawise kondur menyang Hastina lan rerembugan marang Patih Sangkuni (Sakuni) ,
Prabu Duryudana nyarujugi ature Patih Sangkuni ,
bakal nantang Prabu yudhistira sesukan dhadhu.
Sanajan akeh ature Prabu Drestarastra ngelingake marang putrane ,
nanging amarga keladuk ngemane marang ingkang putra tanpa mikir dawa ,
pungkasane Prabu Drestarastra nayogyani kekarepane Prabu Duryudana.

Sang Widura kang wicaksana babar pisan ora nayogyani marang karsane Prabu Drestarastra ,
ewadene meksa ngleksanani dhawuh parentah.

Sajeroning totohan main dhadhu , Prabu Yudhistira tansah kalah ,
jalaran Prabu Duryudana sing diwakili dening Patih Sangkuni pamaine kanthi laku cidra.
Emas , mutyara , turangga , kreta kencana , sakabehe rajabrana ,
negara Indraprastha sakadhaton lan isine , wis dadi darbeke Prabu Duryudana.
Banjur Prabu Yudhistira ngetohake para rajaputra , Sadewa , Nakula , Arjuna , Bima ,
pribadine dhewe (Prabu Yudhistira dhewe) , lan Prameswari Dewi Dropadi.

Ing kono Dewi Dropadi banjur diwewirang dening Dursasana ,
disaut ukele (gelunge) nganti wudhar , banjur dijambak remane ,
dilarak-larak menyang papan kasukan dhadhu , arep diwudari nyampinge.
Sanajan Dewi Dropadi jelih-jelih , sesambat ngaruhara , ora ana kang mitulungi.

Dewi Dropadi supata ora bakal gelungan yen durung kramas getihe Dursasana.
Amarga Prabu Duryudana nyincing nyamping nganti kapriksan pupu kiwane dening Dewi Dropadi ,
Bima pratignya , ing tembe sajerone Bharatayudha bakal ngremuk pupune kiwa Duryudana ,
lan bakal mbedhah dhadhane Dursasana uga ngokop getihe.

Nanging dewaning adil , Bathara Dharma rawuh kanthi lelimunan ,
lan nyasapi nyampinge (tapihe) Dewi Dropadi , nganti makaping-kaping.

Prabu Drestarastra banjur tinarbuka atine lan ngluwari Pandawa saka dadi batur tukon ,
lan maringake bali kabeh sing wis ditohake menyang Prabu Yudhistira.

Liya dina , Prabu Yudhistira ditantang kasukan main dhadhu maneh.
Amarga netepi dharmaning satrya , Prabu Yudhistira narima tantangan kuwi.
Prabu Yudhistira kalah.
Mula Pandawa kudu dadi wong buwangan urip sajeroning alas rolas taun lawase ,
lan kudu sesingidan setaun suwene.
Yen sajerone masa sesingidan nganti kaweruhan dening Kurawa ,
para Pandawa kudu nglakoni dadi wong buwangan maneh rolas taun.
Awit dina kuwi , Pandawa didherekake Dewi Dropadi manjing menyang alas Kamyaka.

———————————————————————————————————————-

* PANDAWA SAMASA ING BUWANGAN.

Sanajan ora diaturi priksa ,
suwe-suwe Prabu Kresna miyarsa pawarta yen Pandawa kalah main dhadhu.
Banjur kudu ngalami urip dadi wong buwangan ing madyaning alas.
Awit saka iku Prabu Kresna tindak tetinjo menyang als Kamyaka , diherekake para raja putra.
Dewi Sembadra uga ndherek karo ngemban Abimanyu.

Drestajumna uga tetinjo Pandawa ing alas Kamyaka , didherekake Panca Kumara (Pancawala).

Pandawa adhedepok ana ing alas Kamyaka nganti sawatara taun lawase ,
banjur pindhah menyang sacedhake tlaga Dwetawana.
Ing padepokane Dwetawana , Pandawa karawuhan Maharesi Kresnadwipayana (Begawan Abiyasa).
Begawan Abiyasa paring dhawuh supaya Pandawa bali adhedepok ing alas Kamyaka ,
lan supaya Arjuna mratapa nyuwun gegaman kaswargan.

Arjuna banjur mertapa ing wukir Indrakila ,
lan pinaringan jemparing Pasupati dening Bathara Siwah.
Kajaba karawuhan Bathara Siwah kang memba Kerata (pemburu) ,
Arjuna uga karawuhan Bathara Baruna , dewaning banyu saisine , kang maringi sanjata pasa (jerat).
Bathara Yama , dewa kang nguwasani naraka , uga maringi sanjata gada.

Arjuna uga pininta sraya dening dewa supaya nyirnakake raseksa raja , Prabu Niwatakawaca.
Arjuna antuk ganjaran nggarwa widadari pitu amarga bisa nyirnakake Niwatakawaca.

Ing Padhalangan nalika Arjuna mertapa ana ing lakon “Begawan Ciptoning (Begawan Mintaraga)”.
Kakawin Arjuna Wiwaha (Perkawinan Arjuna) anggitane empu Kanwa ing jamane Ratu Airlangga , Kediri ,
isine uga nyaritakake bab Arjuna mratapa lan pininta sraya dening dewa.

Bima ngupaya tunjung kaswargan , amarga nalika ana angin prahara gedhe ,
dumadakan ana kembang tunjung sing banget aneh tumiba ing ngarsane Dewi Dropadi.
Kembang tunjung kuwi amakutha sewu , warnane sumunar lan gandane arum ngambar-ambar ,
mung emane makuthane kembang tunjung kuwi wis rada alum.
Dewi Dropadi banjur nyuwun supaya Bima mundhutake sing isih seger.

Ing tengah alas , Bima ketemu Hanuman , kadang tunggal Bayu ,
lan banjur dituduhake dalan menyang tlaga Sugandika , tlaga kagungane Bathara Kuwera ,
dumunung ing ereng-erenging pagunungan Kelasa.
Wasana Bima bisa methiki kembang Sugandika lan agawe renaning penggalihe sang Dewi Dropadi.

Bima nalika mbebedhag dumadakan digubet naga sing gedhene saglugu (pohon kelapa).
Naga sing sejatine Prabu Nasuha kang lagi nandhang paukuman saka supatane Maharesi Agastya ,
wasana bisa diruwat bali menyang asale (musna) sabab Prabu Yudhistira sing ngupaya Bima ,
bisa mangsuli kabeh pandangune naga.

Ing sawijine dina Prabu Duryudana nedya ngerang-erang kesrakate Pandawa ,
nanging malah ditawan dening Gardarwaraja , wasanane diluwari dening Pandawa.
Gandarwaraja kuwi sejatine Bathara Citrasena kang ngemban timbalane Bathara Indra ,
supaya mikut Duryudana lan para Kurawa.

———————————————————————————————————————-

* PANDAWA NAMUR SALIRA.

Sawise rolas taun urip ana ing alas , saka dhawuhe Bathara Dharma ,
Pandawa kinon sesingidan namur salira ana ing praja Wiratha ,
ratune asma Prabu Matsyapati (Matswapati).
Prabu Matsyapati duwe atmaja loro , yaiku Uttara lan Dewi Uttari.

Prabu yudhistira ganti asma Kangka (Dwijakangka) ,
brahmana mlarat sing nate dadi paramparane Prabu Yudhistira ,
nedya nyuwun dadi paramparane Prabu Matsyapati.

Bima ganti asma Ballawa , ngaku yen biyen dadi juru madharane Prabu Yudhistira ,
lan uga duwe kaluwihan jago gelut , kulina diedu karo macan utawa buron alas liyane.
Ing jagad Padhalangan Bima ganti asma dadi Abilawa , ana ing lakon “Jagal Abilawa”.

Arjuna ganti asma Brehanala , ngaku wong wandu ,
ahli kagunan karawitan lan guru beksa mulang putri ing kadhaton Indraprastha.

Nakula ganti asma Grantika utawa Dharmagranti ,
ngaku ahli ngopeni jaran (gamel) lan lakune jaran (panegar).

Sadewa ganti asma dadi Tantripala , ngaku ahli ngrukti sapi.

Dewi Dropadi ganti asma Sairandri , ngaku ahli leladi prameswari ,
lan wis tau ngabdi marang Prabu Yudhistira.

Kabeh sanjata gegamane Pandawa didhelikake sarana dibongkok dadi siji ,
dibungkus kain putih diwangun kaya memedi ,
banjur dierut-erut kenceng ana karo pange wit gedhe , ing sacedhake kuburan sing wingit.

Pandawa lan Dewi Dropadi ditampa suwitane marang Prabu Matsyapati.
Amarga saka banget tumemene olehe nindakake kuwajiban ,
sarta tindak tanduk kang susila anor-raga ,
para Pandawa tansah ingalembana dening Prabu Matsyapati ,
Sairandri (Dewi Dropadi) banget diasihi dening sang Prameswari Dewi Sudesna.

Mahasenapati Wiratha , apeparab Kicaka (Kincaka) , kaprenah kadang enom karo Prameswari ,
gandrung wuyung marang Sairandri.
Amarga kasmarane Kicaka marang Sairandri saya lawas saya ngranuhi ,
tansah ngupaya reka bisa tetemon ing panggonan sing sepi ,
sawijining dina nalika kepregok , Sairandri ngaku yen wis diwengku dening gandarwa lima ,
pamrihe supaya Kicaka wedi. Nanging Kicaka ora preduli.
Karo Sairandri disemayani tetemon ing panti beksa (tari) ing tengah wengi.

Sairandri banjur matur marang Ballawa , lan ing panti beksa Kicaka diprajaya dening Ballawa.
Sairandri kena panyakrabawa dening kulawargane Kicaka lan arep ditundhung saka praja.
Nanging Sairandri matur yen telulas dina maneh ,
para gandarwa guru lakine (bojo) bakal methuk menyang keraton Wiratha ,
yen nganti Sairandri saiki lunga saka praja ,
ora wurung para gandarwa bakal ngobrak-abrik praja.

Prameswari rumangsa wedi ,
mulane banjur maringake Sairandri nerusake leladi telulas dina maneh.
Anane Sairandri duwe reka daya mangkono ,
sabab masa sesingidane Pandawa amung kurang telulas dina.

Amarga krungu pawarta menawa Kicaka , sang mahasenapati Wiratha mati diprajaya gandarwa ,
Prabu Duryudana duwe pangira yen sing mrajaya kuwi Bima sing memba gandarwa.
Awit saka kuwi Prabu Duryudana banjur ngirid wadyabala menyang Wiratha ,
sanajan sekawit Prabu Matsyapati kang pancen wis sepuh kena pikut dening Korawa ,
nanging saka pambiyantune Pandawa , Prabu Matsyapati bisa diluwari lan Korawa dikalahake.

Prabu Duryudana ngendika yen Pandawa kudu nglampahi paukuman rolas taun maneh ,
nanging Resi Bhisma mratelaake menawa pas dina kuwi wis rampung masa setaun Pandawa sesingidan.

Abimanyu banjur didhaupake karo Dewi Uttari.
Sawatara wektu Pandawa adedunung ing pasanggrahan Upaplaya.
 
BERSAMBUNG.

=================================================

« Older entries

Ikuti

Get every new post delivered to your Inbox.